Work in progress

Kz-213-ZS-R-09

Known as:Kz-213-ZS-R-09
Cite this page as:Adrian Musitz. "Kz-213-ZS-R-09". In A Comprehensive Edition of Tocharian Manuscripts (CEToM). Created and maintained by Melanie Malzahn, Martin Braun, Hannes A. Fellner, and Bernhard Koller. https://cetom.univie.ac.at/?m-kz213zsr09 (accessed 17 Nov. 2025).

Edition

Editor:Adrian Musitz

Provenience

Main find spot:Kizil
Collection:in situ

Language and Script

Language:TB
Linguistic stage:archaic
Script:archaic
Verse/Prose:prose

Object

Material: charcoal on wall
Form:Graffito

Transliteration

a1[ca] dra k· w· – – ñc[e] – ñ[c]a [ṣṣo] [kca] tsä – [ri] – – ·te tsa wa rñai kuse ka rtse – [ta]¯ ¯ñ śai ṣṣe ṃtse po ṣṣe ce ña¯ ¯ś – – [ṣa¯] [¯ñ] – lsk[o] [ṣ]e [ca] ki – – ntse [ṣ]a ṅse spo rto [m]· – – – – – – – [wa] ne : 1
a2ku[s]e – k· ta [i] ke ta [pa] ·[ā] [ṣṣo] [s̝a¯] [¯ts] ne s[ts]i ne po sa śpa lmeṃ – – ṣa – – [ṣṣ]e [ñc]a – ws[a] ·i [tra] – – – [ścä] mo n[a] [ś]· – – t· mai ma ñc[o] [rk]a mso ·e [ñc]o wa – : [2]

Transcription

a1cadrak· – – ñceñca ṣṣo kca tsäri – – ·tetsa warñai kuse kärtse-(ri)tañ śaiṣṣeṃtse poṣṣe ce ñaś – – ṣañ (pa)lsko ṣecaki – – ntse ṣaṅse(ṃ)n1 sportom(ane) – – – – – – wane : 1
a2kuse ta ike ta pa ·ā ṣṣoṣätsn2 nestsine posa śpalmeṃ – – ṣa – – ṣṣeñcawsa ·i trä – – – ścä mo na ś· – – maimäñc=orkamso ·e ñco wa – : 2

Translation

a1... etc. those who are seekers of good of this whole world, ... me... their own mind... lions... they count... being...
a1+... who... place of those observing good behavior (?)... being in... best of all... wise and dim (?)...

Other

a1......等等之类......,凡是向善之人......这世间所有的......我......自己的心......狮子......他们计算......他转动......[泥流覆盖范围约3个字符宽 ]......: 1 (Zhao and Rong 2020: 136f)
a2凡是......的人,在.......地方......优秀......聪明与愚闇(?)...... :[2] (Zhao and Rong 2020: 136f)

Commentary

Philological commentary

*The transliteration has been taken from Zhao and Rong 2020: 136f.
*The transcription has been taken from Zhao and Rong 2020: 136f.
n1According to the editors a 3rd person plural of ṣäṃs- 'to count'.
n2The editors suggest [pa](p)[āṣṣoṣäts].

References

Edition

Zhao and Rong 2020

Translations

Zhao and Rong 2020: a1 (136f), a2 (136f)

Bibliography

Zhao and Rong 2020

Zhao, Li, and Xinjiang Rong, eds. 2020. Cave inscriptions in Ancient Kucha. Shanghai: Zhongxi Book Company.