🔎︎

[Error: Requires JavaScript.]

Announcements

Work in progress

A 381

Known as:A 381; THT 1015
Cite this page as:Gerd Carling; Adrian Musitz (translation). "A 381". In A Comprehensive Edition of Tocharian Manuscripts (CEToM). Created and maintained by Melanie Malzahn, Martin Braun, Hannes A. Fellner, and Bernhard Koller. https://cetom.univie.ac.at/?m-a381 (accessed 23 May 2024).

Edition

Editor:Gerd Carling; Adrian Musitz (translation)

Provenience

Main find spot:Shorchuk
Expedition code:T III Š 29, T III Š 30
Collection:Berlin Turfan Collection

Language and Script

Language:TA
Script:late

Text contents

Title of the work:Karmavācanā
Text genre:Literary

Object

Material: ink on paper
Form:Poṭhī
Number of lines:5

Images

Transliteration

a1/// ā ṣā (– –) ā mpe pi ssa ṅkaṃ twe • ñu¯ ¯k (–) ṣne ño mā a śi • śo ṣi sa ṅk(·) va śe s̝aṃ tu – – – ¯t
a2/// maṃ mā wā wluṃ¯ ¯t a va sru¯ ¯t tā plu ne ṣi nā¯ ¯s a va sru¯ ¯t tā plu ne yaṃ ri twā ṣlu ne n· – – [ṣ]·
a3/// ○ la dh·aṃ saṃ ṣi nā¯ ¯s le śu mā ntra rṣi nā¯ ¯s ykoṃ o – – [ywā] rśkā snā ki [n]· – – – ṣī
a4/// ○ ka tkā lu ne ṣi nā¯ ¯s ṣma¯ ¯cä ṣt[m]ā (–) ne ṣi nā¯ ¯s [s]· ¯ – ñu¯ ¯k ta ṣne ño (–) [a] – • to
a5/// sa ṅkā va śe¯ ¯s̝ ma ṅkaṃ twā śśi • ṣo maṃ wā wluṃ¯ ¯t ṣo maṃ mā wā wluṃ – śśi • ā mpe pi ssa ṅkaṃ twe nä¯ ¯s̝

Transcription

a1/// āṣā(nikāṃ) āmpe pissaṅkäṃtweñuk (tä)ṣne ñomā aśiśoṣi saṅk(ā)vaśeṣäṃtu – – – t
a2/// (ṣo)maṃ wāwluṃt avasrut tāpluneṣinās avasrut tāpluneyaṃ ritwāṣlune – – ṣ·
a3/// ladh·aṃsaṃṣinās leśu mānträrṣinās ykoṃ o – – ywārśkā snāki – – – ṣī
a4/// kätkāluneṣinās ṣmac ṣtmā(lu)neṣinās ñuk täṣne ño(mā) a(śi)to
a5/// saṅkāvaśeṣ maṅkäṃtwāśśiṣomaṃ wāwluṃt ṣomaṃ wāwluṃśśiāmpe pissaṅkäṃtwe näṣ

Translation

a1... honorable... of both Saṅghas. I am thus a nun by name.
a1+Thus, people, the rest of the Saṅgha (?)...
a2+... some (offences?) that are not concealed pertaining to rotten consumption, connection to food...
a3+... (offences?) pertaining to (accusations) of trifling things, during the day and night, alone...
a4... (offences?) pertaining to crossing and to persisting in quarrel... I am thus a nun by name.
a4+... the saṅkāvaśeṣ of sins...
a5... some concealed, some unconcealed... Of both Saṅghas...

References

Miscellaneous

Online access

IDP: THT 1015; TITUS: THT 1015

Bibliography

IDP

“The International Dunhuang Project: The Silk Road Online.” n.d. http://idp.bl.uk.

TITUS

Gippert, Jost, Katharina Kupfer, Christiane Schaefer, and Tatsushi Tamai. n.d. “Thesaurus Indogermanischer Text- und Sprachmaterialien (TITUS): Tocharian Manuscripts from the Berlin Turfan Collection.” http://titus.fkidg1.uni-frankfurt.de/texte/tocharic/thtframe.htm.