THT 1128
Known as: | THT 1128; Pencil No. 2057 |
---|---|
Cite this page as: | Michaël Peyrot. "THT 1128". In A Comprehensive Edition of Tocharian Manuscripts (CEToM). Created and maintained by Melanie Malzahn, Martin Braun, Hannes A. Fellner, and Bernhard Koller. https://cetom.univie.ac.at/?m-tht1128 (accessed 10 Feb. 2025). |
Edition | |
Editor: | Michaël Peyrot |
Date of online publication: | 2014-09 |
Provenience | |
Main find spot: | Shorchuk |
Expedition code: | T III Š 101 |
Collection: | Berlin Turfan Collection |
Language and Script | |
Language: | TA |
Script: | classical |
Text contents | |
Title of the work: | dvādaśākṣarī |
Passage: | 5-6 |
Text genre: | Literary |
Text subgenre: | Syllabary |
Object | |
Manuscript: | THT 1128-1130 |
Following fragment: | THT 1129 |
Material: | ink on paper |
Form: | Poṭhī |
Size (h × w): | 6.2 × 30.3 cm |
Number of lines: | 4 |
Interline spacing: | 1.5 cm |
Images
Images from idp.bl.uk
by courtesy of the International Dunhuang Project, the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften, and the Staatsbibliothek zu Berlin – Orientabteilung.
Transliteration
lf | 9 |
---|---|
a1 | ttslaṃ ttsla ḥ • || sa¯ ¯s• pa¯ ¯nt a mo¯ ¯k pyo cka¯ ¯s• pi ktsi • || ta || si ddha¯ ¯ṁ ka kya kra kla kva kma kta kna kṇa kca kña rka kṛ kṝ ka¯ ¯m• [k]· |
a2 | ḥ kha khya khra khla khva khta khna ○ [kh]ṇa khca khña rkha khṛ khṝ [kha]¯ ¯m• kha ḥ ga gya gra gla gva gma gta gna gṇa gca gña rga gṛ gṝ ga¯ ¯m• ga ḥ [gh]· |
a3 | ghya ghra ghla ghva ghma ghta ○ ghna ghṇa ghca ghña rgha ghṛ ghṝ gha¯ ¯m• gha [ḥ] [ṅa] ṅya ṅra ṅla ṅ[v]a ṅ[m]a ṅta ṅna ṅṇa ṅca ṅña rṅa – |
a4 | ṅṝ ṅa¯ ¯m• ṅa ḥ ca cya cra cla cva cma cta cna cṇa cca cña rca cṛ cṝ ca¯ ¯m• ca ḥ cha [chya] chra chla chva chma chta chna chṇa chca rcha chṛ chṝ [cha]¯ ¯m• cha /// |
b1 | ja jya jra jla jva jma jta jna jṇa jca jña rja jṛ jṝ ja¯ ¯m[•] ja ḥ jha jhya jhra [jhl]a jhva jhma jh[t]a jhna jhṇa jhca jhña rjha jhṛ jhṝ jha¯ ¯m• [jha] ḥ ña |
b2 | ñya ñra ñla ñva ñma ñta ñna ○ ñṇa ñca rña ñṛ ñṝ ña m• ña ḥ ṭa ṭya ṭra ṭla ṭva ṭma ṭta ṭna ṭ[ṇ]a ṭca ṭña [r]ṭa ṭṛ ṭṝ ṭa¯ ¯m• ṭa ḥ ṭha |
b3 | ṭhya [ṭh]ra ṭhla ṭhva ṭhma ṭh[t]a ṭhna ○ ṭhṇa ṭhca ṭhña rṭha ṭhṛ ṭhṝ ṭha¯ ¯m• ṭha ḥ ḍa ḍya ḍra ḍla ḍva ḍma ḍta ḍna ḍṇa ḍca ḍña rḍa ḍṛ ḍṝ ḍa¯ ¯m• ḍa ḥ ḍha |
b4 | ḍhya ḍhra ḍhla ḍhva ḍhma ḍhta ḍhna [ḍh]ṇa ḍhca ḍhña rḍha ḍhṛ ḍhṝ ḍha¯ ¯m• ḍha ḥ ṇa ṇya ṇra ṇla ṇva ṇma ṇta ṇṇa ṇca ṇña rṇa ṇṛ ṇṝ |
(continues on THT 1129)
Transcription
lf | 9 |
a1 | n1 ttslaṃ ttslaḥ • ॥ säs pänt amok pyockäs piktsi • ॥ ta ॥ siddhaṁ ka kya kra kla kva kma kta kna kṇa kca kña rka kṛ kṝ kam k(a) |
---|---|
a2 | ḥ kha khya khra khla khva khta khna khṇa khca khña rkha khṛ khṝ kham khaḥ ga gya gra gla gva gma gta gna gṇa gca gña rga gṛ gṝ gam gaḥ gh(a) |
a3 | ghya ghra ghla ghva ghma ghta ghna ghṇa ghca ghña rgha ghṛ ghṝ gham ghaḥ ṅa ṅya ṅra ṅla ṅva ṅma ṅta ṅna ṅṇa ṅca ṅña rṅa (ṅṛ) |
a4 | ṅṝ ṅam ṅaḥ ca cya cra cla cva cma cta cna cṇa cca cña rca cṛ cṝ cam caḥ cha chya chra chla chva chma chta chna chṇa chca rcha chṛ chṝ cham cha(ḥ) |
b1 | ja jya jra jla jva jma jta jna jṇa jca jña rja jṛ jṝ jam jaḥ jha jhya jhra jhla jhva jhma jhta jhna jhṇa jhca jhña rjha jhṛ jhṝ jham jhaḥ ña |
b2 | ñya ñra ñla ñva ñma ñta ñna ñṇa ñca rña ñṛ ñṝ ñam ñaḥ ṭa ṭya ṭra ṭla ṭva ṭma ṭta ṭna ṭṇa ṭca ṭña rṭa ṭṛ ṭṝ ṭam ṭaḥ ṭha |
b3 | ṭhya ṭhra ṭhla ṭhva ṭhma ṭhta ṭhna ṭhṇa ṭhca ṭhña rṭha ṭhṛ ṭhṝ ṭham ṭhaḥ ḍa ḍya ḍra ḍla ḍva ḍma ḍta ḍna ḍṇa ḍca ḍña rḍa ḍṛ ḍṝ ḍam ḍaḥ ḍha |
b4 | ḍhya ḍhra ḍhla ḍhva ḍhma ḍhta ḍhna ḍhṇa ḍhca ḍhña rḍha ḍhṛ ḍhṝ ḍham ḍhaḥ ṇa ṇya ṇra ṇla ṇva ṇma ṇta ṇṇa ṇca ṇña rṇa ṇṛ ṇṝ |
(continues on THT 1129)
Translation
a1 | ... || This fifth art has been finished writing. || ... |
---|
(continues on THT 1129)
Commentary
Parallel texts
m-pkns1167 |
Remarks
In view of the leaf number ‹8› of THT 3983, the small effaced spot left of the leaf number ‹9› may be ignored. While two other leaves of this manuscript (THT 1129 and THT 1130) have no leaf numbers preserved, the leaf number of THT 605 is illegible. The right margin is not preserved, but there are no akṣaras missing. |
Philological commentary
n1 | siddham̐: the i-stroke of ‹si› is ornamentally lengthened around the akṣara. This word opens the sixth section of the syllabary, which consists of consonant ligatures with the vowel a (cf. Couvreur 1965: 116). |
---|
References
Online access
IDP: THT 1128; TITUS: THT 1128
Edition
Tamai 2007a: №1128
Bibliography
Couvreur, Walter. 1965. “Koetsjische schrifttabellen in Slanting Gupta.” Orientalia Gandensia 2: 111–43.
“The International Dunhuang Project: The Silk Road Online.” n.d. http://idp.bl.uk.
Tamai, Tatsushi. 2007a. “A preliminary edition of unpublished texts from the Berlin Turfan Collection.” Thesaurus indogermanischer Text- und Sprachmaterialien (TITUS): Tocharian manuscripts from the Berlin Turfan collection. 2007. http://titus.fkidg1.uni-frankfurt.de/texte/tocharic/tht.htm.
Gippert, Jost, Katharina Kupfer, Christiane Schaefer, and Tatsushi Tamai. n.d. “Thesaurus Indogermanischer Text- und Sprachmaterialien (TITUS): Tocharian Manuscripts from the Berlin Turfan Collection.” http://titus.fkidg1.uni-frankfurt.de/texte/tocharic/thtframe.htm.