Work in progress

PK AS 13K.2

Known as:PK AS 13K.2; Pelliot Koutchéen Ancienne Série 13K.2
Cite this page as:Georges-Jean Pinault; Melanie Malzahn (collaborator). "PK AS 13K.2". In A Comprehensive Edition of Tocharian Manuscripts (CEToM). Created and maintained by Melanie Malzahn, Martin Braun, Hannes A. Fellner, and Bernhard Koller. https://cetom.univie.ac.at/?m-pkas13k2 (accessed 10 Oct. 2024).

Edition

Editor:Georges-Jean Pinault; Melanie Malzahn (collaborator)

Provenience

Main find spot:Duldur-akur
Specific find spot:DA, cour
Expedition code:DA cour
Collection:Bibliothèque nationale de France, fonds Pelliot Koutchéen (Paris)

Language and Script

Language:TB
Linguistic stage:classical
Script:classical

Text contents

Text genre:Literary
Text subgenre:Jātaka/Avadāna

Object

Material: ink on paper
Form:Poṭhī
Size (h × w):5.9 × 6.2 cm
Interline spacing:2.2 cm

Transliteration

a1/// [r](·) (– –) k ///
a2/// ca mpaṃ : nā ki ///
a3/// re ki ko y[n]a [m]e[ṃ] ///
a4/// [r]a t(·)i ///
b1/// – la ///
b2/// [r]ya pa lykā na kṣ ///
b3/// [m](·) ne a ṣa ni [k] ///
b4/// [l]ā (·)e ///

Transcription

a1n1 /// – – ///
a2/// campäṃ : nāki ///
a3/// reki koynameṃ ///
a4/// °rat·i ///
b1/// – lä° ///
b2/// °rya pälykāna kṣ· ///
b3/// °m(a)ne aṣanik(e) ///
b4/// °lā ·e° ///

Commentary

Remarks

*Four fragments, PK AS 13K.1, PK AS 13K.2, PK AS 13K.3 and PK AS 13K.4

Philological commentary

n1The first syllable has either r- or k-.