Work in progress

Kucha 191

Known as:Kucha 191; Or 8212.1855.b; Or. 8212/1855(b)
Cite this page as:Adrian Musitz. "Kucha 191". In A Comprehensive Edition of Tocharian Manuscripts (CEToM). Created and maintained by Melanie Malzahn, Martin Braun, Hannes A. Fellner, and Bernhard Koller. https://cetom.univie.ac.at/?m-kucha191 (accessed 13 Jun. 2026).

Edition

Editor:Adrian Musitz

Provenience

Main find spot:Kucha
Collection:British Library (London)

Language and Script

Language:TB
Linguistic stage:late
Script:cursive

Text contents

Text genre:Non-literary
Text subgenre:Account
Verse/Prose:prose

Object

Material: ink on paper
Form:Scroll
Size (h × w):10 × 21.9 cm
Number of lines:4

Transliteration

a1/// k· – – – – [k]· – – ñ· – – – ///
a2c❠¯k lye kśai sa cā neṃ kā mai po re tse pa ka na yä ///
a3ma ṅku sa ko sa śwā ra ca kaṃ ma pi śto¯ ¯m ysā re sa cā neṃ śā [m]· ///
a4·[i] – – – sa nai tau ysā re ple ṅ[k]· wa ṣ··¯ ¯s yä l··e o ///

Transcription

a1/// – – – (pa)k(ana) (cā)ñ(i) – – – ///
a2cāk lyekśaisa cāneṃ kāmai poretse pakana yä(ltse) ///
a3maṅkusäkosa śwāra cakaṃma piś tom ysāresa cāneṃ śām· ///
a4(w)i (cakaṃma) sanai tau ysāre pleṅk(u)wa ṣ(ka)s yäl(ts)e o(k) ///

Translation

a1... for the sake of... coins...
a2I took coins for a picul lyekśiye-millet: for the sake of Pore, thousand...
a3For four piculs five pecks wheat as maṅkusäko, coins...
a4I sold two piculs, one peck wheat: six thousand eight...

References

Online access

IDP: Or.8212/1855(b)

Edition

Ching 2010: 338; Ching 2012: 315; Ching 2017: 104

Translations

Thomas 1957: a1 (147), a3 (146)