Announcements

Work in progress

THT 335

Known as:THT 335; B 335; Bleistiftnummer 2687
Cite this page as:"THT 335". In A Comprehensive Edition of Tocharian Manuscripts (CEToM). Created and maintained by Melanie Malzahn, Martin Braun, Hannes A. Fellner, and Bernhard Koller. https://cetom.univie.ac.at/?m-tht335 (accessed 13 Apr. 2024).

Provenience

Main find spot:Qizil Miŋ-Öy
Specific find spot:Rothkuppelraum
Expedition code:T III MQR 33
Collection:Berlin Turfan Collection (BBAW)

Language and Script

Language:TB
Linguistic stage:classical
Script:classical

Text contents

Title of the work:Bhikṣu-Prātimokṣasūtra
Passage:Śai
Text genre:Literary
Text subgenre:Vinaya
Verse/Prose:prose

Object

Manuscript:THT 333-335
Material: ink on paper
Form:Poṭhī
Number of lines:7

Images

Images from idp.bl.uk by courtesy of the International Dunhuang Project, the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften, and the Staatsbibliothek zu Berlin – Orientabteilung.

Transliteration

a1/// – ntä a ka lye ya ma s̝a le 20 2
a2/// ntä a ka lye ya ma s̝a le 20 3
a3/// ka lye ya ma s̝a le 20 4 mā k[p]a
a4/// – ce śa le te maṃ ntä a ka lye ya ma
a5/// – l·i¯ ¯ñ ñ[m]e ts[i] śwā tsi smaṃ ñe
a6/// ○ mā śwā tsi sa
a7/// – ma s̝a le 20 7
b1/// nt(·) [a] [ka] [ly](·)
b2/// – – – ○ te maṃ ntä a ka
b3/// ·k· le te ma ntä a ka le ya ma s̝a
b4/// ne śwā tsi śwā le te maṃ ntä a ka lye
b5/// śwā tsi śwā le te maṃ ntä a ka lye
b6/// tsi śwā le te maṃ ntä a ka lye ya

Transcription

a1 /// (maṃ)ntä akalye yamaṣäle 20-2
a2 /// (maṃ)ntä akalye yamaṣäle 20-3
a3 /// (a)kalye yamaṣäle 20-4 mā kpa
a4 /// – ceśale te maṃntä akalye yama-
a5 -(ṣäle) /// – l·iñ ñmetsi śwātsi smaṃñe
a6 /// mā śwātsisa
a7 /// (ya)maṣäle 20-7
b1 /// (maṃ)nt(ä) akaly(e)
b2 /// te maṃntä aka-
b3 -(lye) /// ·k· le te mantä akal«y»e yamaṣä-
b4 -(le) /// ne śwātsi śwāle te maṃntä akalye
b5 /// śwātsi śwāle te maṃntä akalye
b6 /// (śwā)tsi śwāle te maṃntä akalye ya

Commentary

Remarks

In general, this manuscript is written in the standard script type, but it still shows an archaic-shaped 〈ṣa〉 (cf. Malzahn 2007a: 264).

Alternative linguistic/paleographic classifications

Peyrot 2008 A3
Malzahn 2007a A5
Tamai 2011 A2
Tamai 2011 C14

References

Online access

IDP: THT 335; TITUS: THT 335

Edition

Sieg and Siegling 1953: 218

Translations

Krause 1952: a5 (112)

Bibliography

IDP

“The International Dunhuang Project: The Silk Road Online.” n.d. http://idp.bl.uk.

Krause 1952

Krause, Wolfgang. 1952. Westtocharische Grammatik, Band I. Das Verbum. Heidelberg: Winter.

Malzahn 2007a

Malzahn, Melanie. 2007a. “The most archaic manuscripts of Tocharian B and the varieties of the Tocharian B language.” In Instrumenta Tocharica, edited by Melanie Malzahn, 255–97. Heidelberg: Winter.

Peyrot 2008

Peyrot, Michaël. 2008. Variation and change in Tocharian B. Vol. 15. Leiden Studies in Indo-European. Amsterdam/New York: Rodopi.

Sieg and Siegling 1953

Sieg, Emil, and Wilhelm Siegling. 1953. Tocharische Sprachreste. Sprache B, Heft 2. Fragmente Nr. 71-633. Edited by Werner Thomas. Göttingen: Vandenhoeck & Ruprecht.

TITUS

Gippert, Jost, Katharina Kupfer, Christiane Schaefer, and Tatsushi Tamai. n.d. “Thesaurus Indogermanischer Text- und Sprachmaterialien (TITUS): Tocharian Manuscripts from the Berlin Turfan Collection.”

Tamai 2011

Tamai, Tatsushi. 2011. Paläographische Untersuchungen zum B-Tocharischen. Innsbrucker Beiträge zur Sprachwissenschaft 138. Innsbruck: Institut für Sprachen und Literaturen.