🔎︎

[Error: Requires JavaScript.]

Announcements

Work in progress

Kz-213-ZS-Z-15

Known as:Kz-213-ZS-Z-15
Cite this page as:Adrian Musitz. "Kz-213-ZS-Z-15". In A Comprehensive Edition of Tocharian Manuscripts (CEToM). Created and maintained by Melanie Malzahn, Martin Braun, Hannes A. Fellner, and Bernhard Koller. https://cetom.univie.ac.at/?m-kz213zsz15 (accessed 20 Jun. 2024).

Edition

Editor:Adrian Musitz

Provenience

Main find spot:Kizil
Collection:in situ

Language and Script

Language:TB
Linguistic stage:archaic
Script:archaic

Object

Material: charcoal on wall
Form:Graffito

Transliteration

a1a¯ ¯ñ pa lsko tsa rwä [ṣ]i¯ ¯t sa te we ña au¯ ¯w po wnta rwa ma ṣe¯ ¯k pa lsko o ṅki pṣu kwi pe ne pya m[ts]a ||

Transcription

a1ṣäñ pälsko tsarwäṣit sa te weña auw po wntarwa ma-ṣek pälsko oṅkipṣu kwipene pyamtsa n1

Translation

a1You would (often) comfort your mind. She said this: "Oh you! Shameless, inconstant! Be ashamed of everything!"

Other

a1你该激励自己的意志。她这么说了: "啊,诸行无常。 无耻(的人)!你应当行己有耻!"|| (Zhao and Rong 2020: 146-147)

Commentary

Philological commentary

The transliteration has been taken from Zhao and Rong 2020: 146-147.
The transcription has been taken from Zhao and Rong 2020: 146-147.
n1This phrase is similar to palskone yām- "think (about)" (e.g. THT 1106 a2). There could also be an innuendo: kwipe īke in THT 334 means "penis", and ṣañ pälsko tsarwäṣit is also very vague in its meaning.

References

Edition

Zhao and Rong 2020

Translations

Zhao and Rong 2020: a1 (146-147)

Bibliography

Zhao and Rong 2020

Zhao, Li, and Xinjiang Rong, eds. 2020. Cave inscriptions in Ancient Kucha. Shanghai: Zhongxi Book Company.