A 445
Known as: | A 445; THT 1079 |
---|---|
Cite this page as: | Gerd Carling; Angelo Mascheroni (translation). "A 445". In A Comprehensive Edition of Tocharian Manuscripts (CEToM). Created and maintained by Melanie Malzahn, Martin Braun, Hannes A. Fellner, and Bernhard Koller. https://cetom.univie.ac.at/?m-a445 (accessed 13 Oct. 2024). |
Edition | |
Editor: | Gerd Carling; Angelo Mascheroni (translation) |
Provenience | |
Main find spot: | Kocho |
Expedition code: | T I D 35 |
Collection: | Berlin Turfan Collection |
Language and Script | |
Language: | TA |
Script: | late |
Text contents | |
Text genre: | Literary |
Object | |
Manuscript: | A 436-445 |
Material: | ink on paper |
Form: | Poṭhī |
Number of lines: | 3 |
Images
Images from idp.bl.uk
by courtesy of the International Dunhuang Project, the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften, and the Staatsbibliothek zu Berlin – Orientabteilung.
Transliteration
a1 | /// n[aṃ] tā¯ ¯p sne ske pa /// |
---|---|
a2 | /// yi¯ ¯s̝ tā ne ā – /// |
a3 | /// wä¯ ¯l /// – – /// |
b1 | /// yu ka spi mtra ṅka – /// |
b2 | /// rko¯ ¯s wä¯ ¯l tra ṅka /// |
Transcription
a1 | /// naṃ tāp sne ske pä /// |
---|---|
a2 | /// yiṣ tāne ā – /// |
a3 | /// wäl /// – – /// |
b1 | /// yukas pim träṅkä(ṣ) /// |
b2 | /// rkos wäl träṅkä(ṣ) /// |
Translation
a1 | ... (he?) ate without effort ... |
---|---|
a2 | ... (he) goes where ... |
a3 | ... the king ... |
b1 | ... horses (?) ... Bhīma says ... |
b2 | ... the king says ... |
Commentary
Remarks
Transcription and references have been transferred from the "Text and Reference Database of the Tocharian A Language" (Gerd Carling Lund University) (funded by the Bank of Sweden Tercentenary Foundation and SCAS). | |
Transcription and translation are based on Carling et al. 2009. |
References
Online access
IDP: THT 1079; TITUS: THT 1079
Edition
Sieg and Siegling 1921: 242; Sieg and Siegling 1921 p. 242
Bibliography
Carling, Gerd, Georges-Jean Pinault, and Werner Winter. 2009. A dictionary and thesaurus of Tocharian A. Volume 1: Letters a-j. Wiesbaden: Harrassowitz.
“The International Dunhuang Project: The Silk Road Online.” n.d. http://idp.bl.uk.
Sieg, Emil, and Wilhelm Siegling. 1921. Tocharische Sprachreste, I. Band. Die Texte. A. Transcription. Berlin/Leipzig: de Gruyter.
Sieg, Emil, and Wilhelm Siegling. 1921. Tocharische Sprachreste, I. Band. Die Texte. A. Transcription. Personal annotated copy of Wilhelm Siegling. Scanned by Douglas Q. Adams with the technical assistance of Michael Tarabulski and Kevin Dobbins. Berlin/Leipzig: de Gruyter.
Gippert, Jost, Katharina Kupfer, Christiane Schaefer, and Tatsushi Tamai. n.d. “Thesaurus Indogermanischer Text- und Sprachmaterialien (TITUS): Tocharian Manuscripts from the Berlin Turfan Collection.” http://titus.fkidg1.uni-frankfurt.de/texte/tocharic/thtframe.htm.