Work in progress

IOL Toch 760

Known as:IOL Toch 760; Tb 064
Cite this page as:Michaël Peyrot. "IOL Toch 760". In A Comprehensive Edition of Tocharian Manuscripts (CEToM). Created and maintained by Melanie Malzahn, Martin Braun, Hannes A. Fellner, and Bernhard Koller. https://cetom.univie.ac.at/?m-ioltoch760 (accessed 12 Jul. 2025).

Edition

Editor:Michaël Peyrot

Provenience

Main find spot:Unknown
Collection:British Library (London)

Language and Script

Language:TB
Linguistic stage:classical
Script:classical

Text contents

Text genre:Literary

Object

Material: ink on paper
Form:Poṭhī
Number of lines:5

Images

Images from idp.bl.uk by courtesy of the International Dunhuang Project and the British Library.

Transliteration

a1/// ·ñ· y[e] nte lke ne sa [l]· ///
a2/// – [k]a rsai – rwa rpā nte – [y]tra – ///
a3/// rsa ta ka rṣkñe : kā laṃ śū ke ///
a4/// ·ā – r·a ·ai ·ai – – ///
b1/// – ·r· – ·ñ· – – – ñcm· ///
b2/// – śa ṣṣe rū we mau taṃ m[ā] wi ///
b3/// ka rṣkñe ṣṣe a rs̝s̝a ·e : – ///
b4/// – [ññ]· a śrā ·ñ· lā ·ñ· ///
b5/// – ·o k·i – ///

Transcription

a1/// ·ñ· yente lkene sa ///
a2/// – karsair warpānteyträ – ///
a3/// °rsa takarṣkñe : kālaṃ śūke ///
a4/// ·ār·a ·ai ·ai – – ///
b1/// – ·r··ñ· – – – ñcm· ///
b2/// – śäṣṣe rūwe mautaṃ wi ///
b3/// (ta)karṣkñeṣṣe arṣṣä(n-)·e : – ///
b4/// – ññ· aśrā ·ñ· ·ñ· ///
b5/// – ·o k·i – ///

Commentary

Philological commentary

*Line b5 is in a late and different hand.

References

Online access

IDP: IOL Toch 760

Edition

Peyrot 2007: №760

Bibliography

IDP

“The International Dunhuang Project: The Silk Road Online.” n.d. http://idp.bl.uk.

Peyrot 2007

Peyrot, Michaël. 2007. “An edition of the Tocharian fragments IOL Toch 1 – IOL Toch 822 in the India Office Library.” International Dunhuang Project. 2007. http://idp.bl.uk/database/oo_cat.a4d?shortref=Peyrot_2007.