Work in progress

A 459.b

Known as:A 459.b; THT 1093b; Bleistiftnummer 3142
Cite this page as:Michaël Peyrot; Angelo Mascheroni (translation). "A 459.b". In A Comprehensive Edition of Tocharian Manuscripts (CEToM). Created and maintained by Melanie Malzahn, Martin Braun, Hannes A. Fellner, and Bernhard Koller. https://cetom.univie.ac.at/?m-a459b (accessed 04 Dec. 2024).

Edition

Editor:Michaël Peyrot; Angelo Mascheroni (translation)

Provenience

Main find spot:Kocho
Expedition code:T I D
Collection:Berlin Turfan Collection

Language and Script

Language:Skt.; TA
Script:classical

Text contents

Text genre:Literary
Verse/Prose:prose

Object

Manuscript:A 457-459
Material: ink on paper
Form:Poṭhī
Size (h × w):7.6 × 5.0 cm
Number of lines:5

Images

Transliteration

a1/// n· dā t· [v]y·
a2/// dā m[i] : ca [ṣ]nä
a3/// ·[d]· ha sva ·ā
a4/// nt[o] ra¯ ¯s̝ pśa [k]· ///
a5/// wä tka¯ ¯s̝ : [ma] [n]e ///
b1/// lym· swä tks· – ///
b2/// ·ā mpra ṣtaṃ ya s[c]· –
b3/// ya dā sau ma [r]·
b4/// ·e ni ryā da nā
b5/// – we : ya s·a

Transcription

a1n1 /// dāt(a)vy(a)
a2n2 /// dāmi : caṣnä¬
a3(k) /// ·d· ha sva ·ā
a4n3 /// ntoräṣ pśak· ///
a5/// wätkäṣ : mane ///
b1/// lym(e)s wätks(eñc) ///
b2/// (t)ām praṣtaṃ yas
b3/// ya sau mar·
b4/// ·e niryādanā
b5/// – we : ya s·a

Translation

a1... Skt. ...
a2... Skt.. This (?) ...
a3... Skt. ...
a4...
a5... orders to ... . Skt. ...
b1... they order to ...
b2... at that time, you ...
b3... Skt. ...
b4... Skt. ...
b5... . Skt. ...

Commentary

Remarks

*In one frame with A 459, A 459.a and A 459.c-A 459.d. Upper, lower, and right margins are preserved.

Philological commentary

n1Based on the manuscript, na dāt(a)vy(a) seems likely.
n3/// ntoräṣ: the only options seem to be (wä)nto 'covered' and (spä)nto 'trusted'.

Linguistic commentary

n2Maybe a form of the acc.sg.m. of säs with emphatic particle?

References

Online access

IDP: THT 1093b

Bibliography

IDP

“The International Dunhuang Project: The Silk Road Online.” n.d. http://idp.bl.uk.