Work in progress

A 459.a

Known as:A 459.a; THT 1093a; Bleistiftnummer 3142
Cite this page as:Michaël Peyrot; Angelo Mascheroni (translation). "A 459.a". In A Comprehensive Edition of Tocharian Manuscripts (CEToM). Created and maintained by Melanie Malzahn, Martin Braun, Hannes A. Fellner, and Bernhard Koller. https://cetom.univie.ac.at/?m-a459a (accessed 11 Sep. 2024).

Edition

Editor:Michaël Peyrot; Angelo Mascheroni (translation)

Provenience

Main find spot:Kocho
Expedition code:T I D
Collection:Berlin Turfan Collection

Language and Script

Language:Skt.; TA
Script:classical

Text contents

Text genre:Literary
Verse/Prose:prose

Object

Manuscript:A 457-459
Material: ink on paper
Form:Poṭhī
Size (h × w):7.7 × 5.7 cm
Number of lines:5

Images

Transliteration

a1/// ·wr·¯ ¯m ā [le] ///
a2/// – yi tvā : t[u] – ///
a3/// – pla ka sñi pa¯ ¯t : – ///
a4/// – : ya smā tpa ra [s]aṃ – ///
a5/// ku [c]ya[¯] [¯]l : ā ha : ///
b1/// ·ā – – [s]yā [v]y· ///
b2/// – – nte vā mṛ to v[ā] – ///
b3/// – ne na ve ṣṭa yi tva – ///
b4/// wa syo wä – ///
b5/// nyo kupre n[e] ///

Transcription

a1/// · wr·m āle ///
a2/// – yitvā : tu – ///
a3/// – plakäs-ñi pat : – ///
a4/// – : yasmāt parasaṃ – ///
a5/// kuc yal : āha : ///
b1/// ·ā – – syā vy· ///
b2/// – – nte mṛto – ///
b3/// – nena veṣṭayitva – ///
b4/// wasyo – ///
b5/// nyo kuprene ///

Translation

a1... palm ...
a2... Skt. : ...
a3... or ... me (?) ...
a4... Skt. ...
a5... what has to be done (?) ... Skt. ...
b1...
b2... Skt. ...
b3... Skt. ...
b4... (covered with a ... cloth?) ...
b5... with ... if ...

Commentary

Remarks

In one frame with #ERROR#ref and #ERROR#ref-#ERROR#ref. Both upper and lower margins are preserved.

Philological commentary

n1Maybe parallel in Aṣṭasāhasrikā Prajñāpāramitā, 1, 27.9?

References

Online access

IDP: THT 1093a

Bibliography

IDP

“The International Dunhuang Project: The Silk Road Online.” n.d. http://idp.bl.uk.