triwoṣ
Cite this page as: | "triwoṣ". In A Comprehensive Edition of Tocharian Manuscripts (CEToM). Created and maintained by Melanie Malzahn, Martin Braun, Hannes A. Fellner, and Bernhard Koller. https://cetom.univie.ac.at/?F_A_triwoṣ (accessed 11 Dec. 2024). |
---|---|
Meaning: | “having been mixed” |
Word class: | adjective |
Language: | TA |
Equivalent in TB: | triwau |
Lexeme variants: | triwoṣ |
Number: | plural |
Stem: | preterite |
Stem class: | 1 |
Case: | nominative |
Gender: | masculine |
Inflection class: | |
Nom. sg. (masc.): | -o |
Obl. sg. (masc.): | -ont |
Nom. pl. (masc.): | -oṣ |
Paradigm
sg.m | sg.f | pl.m | pl.f | du.m | du.f | |
---|---|---|---|---|---|---|
nom | triwo, triwont | triwos, triwont | triwoṣ, triwont | triwont | ||
voc | ||||||
acc | triwont | triwont | triwont | triwont | ||
gen | ||||||
loc | ||||||
comit | ||||||
inst | ||||||
abl | ||||||
perl | ||||||
all | ||||||
caus |
Lexeme family
- triwā-
- triw- “(itr.) be mixed, shaken”
“(tr.) mix, shake”
kaus
- triw- “(itr.) be mixed, shaken”
“(tr.) mix, shake”
kaus.prs8
- triwäṣäl “(itr.) be mixed, shaken”
“(tr.) mix, shake”
part.prs8
sg.m nom triwäṣäl
- triwäṣäl “(itr.) be mixed, shaken”
“(tr.) mix, shake”
part.prs8
- triw- “(itr.) be mixed, shaken”
“(tr.) mix, shake”
kaus.pret3
- tatriwu “(itr.) be mixed, shaken”
“(tr.) mix, shake”
part.pret3
sg.m sg.f pl.m pl.f nom tatriwu, tattripunt tattripunt tattripunt tattripunt acc tattripunt tattripunt tattripunt tattripunt
- tatriwu “(itr.) be mixed, shaken”
“(tr.) mix, shake”
part.pret3
- triw- “(itr.) be mixed, shaken”
“(tr.) mix, shake”
kaus.prs8
- triwā- “to be mixed” gv
- triw- “(itr.) be mixed, shaken”
“(tr.) mix, shake”
kaus
Occurrences
triwoṣ
1 | A 436 b3 | suk w(a)ñi yāmuräṣ śäpsaśśäl | triwoṣ | /// b4 /// muräṣ |