tattripunt
Cite this page as: | "tattripunt". In A Comprehensive Edition of Tocharian Manuscripts (CEToM). Created and maintained by Melanie Malzahn, Martin Braun, Hannes A. Fellner, and Bernhard Koller. https://cetom.univie.ac.at/?F_A_tattripunt (accessed 07 Oct. 2024). |
|
Meaning: | Carling and Pinault 2023: “(itr.) be mixed, shaken”; “(tr.) mix, shake” |
Word class: | adjective |
Language: | TA |
Lexeme variants: | tattripunt |
|
Number: | plural; singular |
Stem: | preterite |
Stem class: | 3 |
Case: | nominative; accusative; accusative |
Gender: | feminine; masculine |
Inflection class: |
Nom. sg. (masc.): | -Ø |
Obl. sg. (masc.): | -nt |
Nom. pl. (masc.): | -ṣ |
Paradigm
| sg.m | sg.f | pl.m | pl.f | du.m | du.f |
nom | tatriwu, tattripunt | tattripunt | tattripunt | tattripunt | | |
voc | | | | | | |
acc | tattripunt | tattripunt | tattripunt | tattripunt | | |
gen | | | | | | |
loc | | | | | | |
comit | | | | | | |
inst | | | | | | |
abl | | | | | | |
perl | | | | | | |
all | | | | | | |
caus | | | | | | |
Lexeme family
- triwā-
- triw- “(itr.) be mixed, shaken”
“(tr.) mix, shake”
kaus
- triw- “(itr.) be mixed, shaken”
“(tr.) mix, shake”
kaus.prs8
- triwäṣäl “(itr.) be mixed, shaken”
“(tr.) mix, shake”
part.prs8
- triw- “(itr.) be mixed, shaken”
“(tr.) mix, shake”
kaus.pret3
- tatriwu “(itr.) be mixed, shaken”
“(tr.) mix, shake”
part.pret3
| sg.m | sg.f | pl.m | pl.f |
nom | tatriwu, tattripunt | tattripunt | tattripunt | tattripunt |
acc | tattripunt | tattripunt | tattripunt | tattripunt |
- triwā- “to be mixed”
gv
- triwā- “to be mixed”
gv.prs3
- triwamāṃ “to be mixed”
part.prs3
- triwā- “to be mixed”
gv.subj5
- triwā- “to be mixed”
gv.pret1
- triwo “having been mixed”
part.pret1
- triwor “having been mixed”
abstr.n.pret1
Bibliography
Carling and Pinault 2023
Carling, Gerd, and Georges-Jean Pinault. 2023. Dictionary and thesaurus of Tocharian A. Wiesbaden: Harrassowitz.