trekaṣ-äṃ
Cite this page as: | "trekaṣ-äṃ". In A Comprehensive Edition of Tocharian Manuscripts (CEToM). Created and maintained by Melanie Malzahn, Martin Braun, Hannes A. Fellner, and Bernhard Koller. https://cetom.univie.ac.at/?F_A_trekaṣ-äṃ (accessed 13 Dec. 2024). |
---|---|
Meaning: | “to be confused”; “to faint” |
Word class: | verb |
Language: | TA |
Equivalent in TB: | trikā- |
Lexeme variants: | trekaṣ-äṃ |
Person: | third |
Number: | singular |
Tense/Mood: | subjunctive |
Pronoun suffix: | third |
Root character: | a-character |
Internal root vowel: | vowel-schwa |
Stem: | subjunctive |
Stem class: | 5 |
Valency: | intransitive |
Voice: | active |
Paradigm
sg.act | pl.act | du.act | sg.mid | pl.mid | du.mid | |
---|---|---|---|---|---|---|
1 | ||||||
2 | ||||||
3 | trekaṣ-äṃ |
Lexeme family
- trikā-
- trikā- “to be confused” “to faint” gv
- trik- “be confused, faint”
“to fail, miss, to be confused”
“to confuse, lead astray”
agv
- trik- “be confused, faint”
“to fail, miss, to be confused”
“to confuse, lead astray”
agv.prs8
sg.act pl.act 1 triksam 3 trikseñc - trikṣant “failing, misssing”
“being confused”
“confusing, leading astray”
ptcp.prs8
sg.m sg.f nom trikṣant trikṣant - trikäsmāṃ “failing, missing, being confused”
“confusing, leading astray”
part.prs8
sg.m sg.f pl.m pl.f nom trikäsmāṃ trikäsmāṃ trikäsmāṃ trikäsmāṃ acc trikäsmāṃ trikäsmāṃ trikäsmāṃ trikäsmāṃ - trikässi “be confused, faint”
“to fail, miss, to be confused”
“to confuse, lead astray”
inf.n.prs8
sg nom trikässi acc trikässi
- trikṣant “failing, misssing”
“being confused”
“confusing, leading astray”
ptcp.prs8
- trik- “be confused, faint”
“to fail, miss, to be confused”
“to confuse, lead astray”
agv.subj2
- triślune “misconduct, confusion”
abstr.n.subj2
sg pl nom triślune triślunentu acc triślune triślunentu
- triślune “misconduct, confusion”
abstr.n.subj2
- trik- “be confused, faint”
“to fail, miss, to be confused”
“to confuse, lead astray”
agv.pret3
sg.act 1 trīkū
- trik- “be confused, faint”
“to fail, miss, to be confused”
“to confuse, lead astray”
agv.prs8
- trik- “to sin against sb.”
kaus
- trik- “to sin against sb.”
kaus.pret2
- caccrīku “to sin against sb.”
part.pret2
sg.m nom caccrīku
- caccrīku “to sin against sb.”
part.pret2
- trik- “to sin against sb.”
kaus.pret2
Occurrences
trekaṣ-äṃ
1 | A 152 a2 | mācar nuṃ nuṃ ; | trekaṣ-äṃ | : täm kärsoräṣ ; |