triśälle
Cite this page as: | "triśälle". In A Comprehensive Edition of Tocharian Manuscripts (CEToM). Created and maintained by Melanie Malzahn, Martin Braun, Hannes A. Fellner, and Bernhard Koller. https://cetom.univie.ac.at/?F_B_triśälle (accessed 05 Jul. 2025). |
---|---|
Meaning: | “to miss, fail”; “to fail, go astray, stumble”; “to lead astray” |
Word class: | adjective |
Language: | TB |
Lexeme variants: | triśälle |
Number: | singular |
Stem: | subjunctive |
Stem class: | 2 |
Case: | nominative |
Gender: | masculine |
Inflection class: | |
Nom. sg. (masc.): | -e |
Obl. sg. (masc.): | P-e |
Nom. pl. (masc.): | P-i |
Paradigm
sg.m | sg.f | pl.m | pl.f | du.m | du.f | |
---|---|---|---|---|---|---|
nom | triśälle | |||||
voc | ||||||
acc | ||||||
gen | ||||||
loc | ||||||
comit | ||||||
inst | ||||||
abl | ||||||
perl | ||||||
all | ||||||
caus |
Lexeme family
- trikā-
- trikā- “to go astray, be confused”
gv
- trikele kind of intoxicating drink
m
sg nom trikele acc trikele - traike “confusion”
m
sg pl nom traike acc traike traikeṃ perl traikesa traikentsa - trikā- “to go astray, be confused”
gv.prs3
sg.mid 2 triketar 3 triketär - trikā- “to go astray, be confused”
gv.pret1
sg.act 3 trīkā - trikā- “to go astray, be confused” gv.subj5
- trikele kind of intoxicating drink
m
- trik- “to miss, fail”
“to fail, go astray, stumble”
“to lead astray”
agv
- trik- “to miss, fail”
“to fail, go astray, stumble”
“to lead astray”
agv.prs8
sg.act pl.act 3 trikṣäṃ trikseṃ - trik- “to miss, fail”
“to fail, go astray, stumble”
“to lead astray”
agv.subj2
sg.act pl.act sg.mid 1 triśim, triśim-c triśimar 2 triścer 3 trīśi, triśäṃ triśyeṃ, trīkeṃ - triśälle “to miss, fail”
“to fail, go astray, stumble”
“to lead astray”
part.subj2
sg.m nom triśälle - triśalñe “to miss, fail”
“to fail, go astray, stumble”
“to lead astray”
abstr.n.subj2
sg pl nom triśalñe triśalñenta acc triśalñe triśalñenta perl triśalñesa
- triśälle “to miss, fail”
“to fail, go astray, stumble”
“to lead astray”
part.subj2
- trik- “to miss, fail”
“to fail, go astray, stumble”
“to lead astray”
agv.pret3
sg.act 3 traiksa
- trik- “to miss, fail”
“to fail, go astray, stumble”
“to lead astray”
agv.prs8
- trik- “(act.) to lead astray” “(mid.) to faint” kaus
- trikā- “to go astray, be confused”
gv
Occurrences
triśälle
1 | THT 261 b4 | /// ṅke ; śaiṣṣ(e) | triśälle | 5 tau ·ru /// |