lāletu
Cite this page as: | "lāletu". In A Comprehensive Edition of Tocharian Manuscripts (CEToM). Created and maintained by Melanie Malzahn, Martin Braun, Hannes A. Fellner, and Bernhard Koller. https://cetom.univie.ac.at/?F_A_lāletu (accessed 06 Oct. 2024). |
---|---|
Meaning: | “to fall (down, off), abandon, move away” |
Word class: | adjective |
Language: | TA |
Lexeme variants: | lāletu |
Number: | singular |
Stem: | preterite |
Stem class: | 1 |
Case: | nominative |
Gender: | masculine |
Inflection class: | |
Nom. sg. (masc.): | -Ø |
Obl. sg. (masc.): | -nt |
Nom. pl. (masc.): | -ṣ |
Paradigm
sg.m | sg.f | pl.m | pl.f | du.m | du.f | |
---|---|---|---|---|---|---|
nom | lāletu | |||||
voc | ||||||
acc | ||||||
gen | ||||||
loc | ||||||
comit | ||||||
inst | ||||||
abl | ||||||
perl | ||||||
all | ||||||
caus |
Lexeme family
- litā-
- lit- “(itr.) fall down, fall off, abandon”
“(tr.) let fall down”
kaus
- lit- “(itr.) fall down, fall off, abandon”
“(tr.) let fall down”
kaus.prs8
pl.act 3 letseñc
- lit- “(itr.) fall down, fall off, abandon”
“(tr.) let fall down”
kaus.prs8
- litā- “to fall (down, off), abandon, move away”
gv
- litā- “to fall (down, off), abandon, move away”
gv.prs3
pl.mid 3 litantär - litā- “to fall (down, off), abandon, move away”
gv.subj5
sg.act sg.mid 3 letaṣ letatär - litā- “to fall (down, off), abandon, move away”
gv.pret1
sg.act 3 līt - lāletu “to fall (down, off), abandon, move away”
part.pret1
sg.m nom lāletu
- lāletu “to fall (down, off), abandon, move away”
part.pret1
- litā- “to fall (down, off), abandon, move away”
gv.prs3
- lit- “(itr.) fall down, fall off, abandon”
“(tr.) let fall down”
kaus
Occurrences
lāletu
1 | A 64 a5 | ; krañcäṃ wäknäṣ ; | lāletu | ; mā oñi cmol |