litatsi
| Cite this page as: | "litatsi". In A Comprehensive Edition of Tocharian Manuscripts (CEToM). Created and maintained by Melanie Malzahn, Martin Braun, Hannes A. Fellner, and Bernhard Koller. https://cetom.univie.ac.at/?F_A_litatsi (accessed 22 Apr. 2026). |
|---|---|
| Meaning: | “to fall (down, off), abandon, move away” |
| Word class: | noun |
| Language: | TA |
| Lexeme variants: | litatsi; litatsy |
| Number: | singular |
| Stem: | present |
| Stem class: | 3 |
| Case: | nominative; accusative |
| Gender: | alternating |
| Inflection class: | |
| Nom. sg. (masc.): | -Ø |
| Obl. sg. (masc.): | -Ø |
| Nom. pl. (masc.): | -ntu |
Paradigm
| sg | pl | du | |
|---|---|---|---|
| nom | litatsi | ||
| voc | |||
| acc | litatsi | ||
| gen | |||
| loc | |||
| comit | |||
| inst | |||
| abl | |||
| perl | |||
| all | |||
| caus |
Lexeme family
- litā-
- lit- “(itr.) fall down, fall off, abandon”
“(tr.) let fall down”
kaus
- lit- “(itr.) fall down, fall off, abandon”
“(tr.) let fall down”
kaus.prs8
pl.act 3 letseñc
- lit- “(itr.) fall down, fall off, abandon”
“(tr.) let fall down”
kaus.prs8
- litā- “to fall (down, off), abandon, move away”
gv
- litā- “to fall (down, off), abandon, move away”
gv.prs3
pl.mid 3 litantär - litatsi “to fall (down, off), abandon, move away”
inf.n.prs3
sg nom litatsi acc litatsi
- litatsi “to fall (down, off), abandon, move away”
inf.n.prs3
- litā- “to fall (down, off), abandon, move away”
gv.subj5
sg.act sg.mid 3 letaṣ letatär - litā- “to fall (down, off), abandon, move away”
gv.pret1
sg.act 3 līt - lāletu “to fall (down, off), abandon, move away”
part.pret1
sg.m nom lāletu
- lāletu “to fall (down, off), abandon, move away”
part.pret1
- litā- “to fall (down, off), abandon, move away”
gv.prs3
- lit- “(itr.) fall down, fall off, abandon”
“(tr.) let fall down”
kaus
Occurrences
litatsy
| 1 | A 58 a6 | ñäkcyās ; wimāntwäṣ ; | litatsy | oki ; ṣkitāb1(nträ) ; |


