Announcements

Work in progress

Sm-040-YD-Z-01

Known as:Sm-040-YD-Z-01
Cite this page as:Adrian Musitz. "Sm-040-YD-Z-01". In A Comprehensive Edition of Tocharian Manuscripts (CEToM). Created and maintained by Melanie Malzahn, Martin Braun, Hannes A. Fellner, and Bernhard Koller. https://cetom.univie.ac.at/?m-sm040ydz01 (accessed 04 May 2024).

Edition

Editor:Adrian Musitz

Provenience

Main find spot:Simsim
Collection:in situ

Language and Script

Language:TB

Object

Material: ink on wall
Form:Graffito

Transliteration

a1|| – – – – – – – – – – – – – – – no – – – – – – – – – – ce kre – [y]ā [m]o rsa mai [we] – – – – ·(·)i – – ·r[i] ··[e] – – – – – – – – – – – – – – – – – [t]· – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – [ñ]ä k[ta]ṃ [ñ]ñe pe rne o ko [ka] ll[o] yeṃ || s· – k· – [ka] – l· yā tka pai ka tsi ce k(·)[e¯] [¯]nt yā – [r]sa [pa] [ñ]i – [ñ]ñ[e] – – o [k]· ka – –

Transcription

a1 ॥ – – – – – – – – – – – – – – – no – – – – – – – – – – ce kre(nt) yāmorsa maiwe – – – – ·(·)i – – ·ri ··e – – – – – – – – – – – – – – – – – t· – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – (pa)ñäktäṃññe perne oko källoyeṃ ॥ s· – k· – – l· yātka paikatsi ce k(r)ent yā(mo)rsa pañi(ktä)ññe (perne) ok(o) ka(lloy)

Translation

a1 ... through this good deed... young... ... may they obtain the Buddha-glory as reward. ... ordered to write... Through this good deed, may he obtain Buddha-glory as reward.

Other

a1 ||[熏黑与残损范围约13个字符宽]......[残损范围约6个字符宽]借由这项善行......年轻的......[熏黑范围约4个字符宽]......[熏黑范围约17个字符宽]......[熏黑范围约30个字符宽]他们......愿得佛果。||......命令写......。借由这项善行,他......愿得(佛)果。 (Zhao and Rong 2020: 290)

References

Edition

Zhao and Rong 2020: 290

Translations

Zhao and Rong 2020: a1 (290)

Bibliography

Zhao and Rong 2020

Zhao, Li, and Xinjiang Rong, eds. 2020. Cave inscriptions in Ancient Kucha. Shanghai: Zhongxi Book Company.