CEToM | kakautaṣ
kakautaṣ
Cite this page as: | "kakautaṣ". In A Comprehensive Edition of Tocharian Manuscripts (CEToM). Created and maintained by Melanie Malzahn, Martin Braun, Hannes A. Fellner, and Bernhard Koller. https://cetom.univie.ac.at/?F_B_kakautaṣ&outputformat=print (accessed 07 Jul. 2025). |
|
Meaning: | “having been spilt/broken” |
Word class: | adjective |
Language: | TB |
Lexeme variants: | kakautaṣ |
|
Number: | singular; plural |
Stem: | preterite |
Stem class: | 1 |
Case: | accusative; nominative |
Gender: | masculine; masculine |
Inflection class: |
Nom. sg. (masc.): | -au |
Obl. sg. (masc.): | -aṣ |
Nom. pl. (masc.): | -aṣ |
Paradigm
| sg.m | sg.f | pl.m | pl.f | du.m | du.f |
nom | kakautaṣ, kakautau | | kakautaṣ | | | |
voc | | | | | | |
acc | kakautaṣ | | kakautaṣ | | | |
gen | | | | | | |
loc | | | | | | |
comit | | | | | | |
inst | | | | | | |
abl | | | | | | |
perl | | | | | | |
all | | | | | | |
caus | | | | | | |
Lexeme family
- kautā-
- kautātstse “breakable, fragile”
- kautā- “to split, cleave”
gv
- kautā- “to split, cleave”
gv.prs6
- kautā- “to split, cleave”
gv.subj5
- akautatte “unsplittable, uncleavable”
priv.subj5
- kautalle “to split, cleave”
part.subj5
- kautatsi “to split, cleave”
inf.n.subj5
- kautalñe “to split, cleave”
abstr.m.subj5
- kautā- “to split, cleave”
gv.pret1
- kakautau “having been spilt/broken”
part.pret1
| sg.m | pl.m |
nom | kakautaṣ, kakautau | kakautaṣ |
acc | kakautaṣ | kakautaṣ |
Occurrences
kakautaṣ
Medieninhaber: Universität Wien, Institut für Sprachwissenschaft | Inhalt: Melanie Malzahn | Programmierung: Martin Braun | Datenkonvertierung: Bernhard Koller | Design: Patricia Katharina Hoda
Datenschutzerklärung || Erklärung zur Barrierefreiheit || Copyright: Die Gesamtsite, alle enthaltenen Informationen, Grafiken, Seiten, eingetragene Markenzeichen und Ähnliches unterliegen dem Urheberrecht des jeweiligen Inhabers. Alle Rechte vorbehalten.