CEToM | alāläccu
alāläccu
Cite this page as: | "alāläccu". In A Comprehensive Edition of Tocharian Manuscripts (CEToM). Created and maintained by Melanie Malzahn, Martin Braun, Hannes A. Fellner, and Bernhard Koller. https://cetom.univie.ac.at/?F_B_alāläccu&outputformat=print (accessed 27 Mar. 2025). |
|
Meaning: | “relentless, indefatigable” |
Word class: | adjective |
Language: | TB |
Equivalent in TA: | ālālät |
Lexeme variants: | alāläccu; alalcu |
|
Number: | singular |
Stem: | subjunctive |
Stem class: | 1 |
Case: | vocative |
Gender: | masculine |
Inflection class: |
Nom. sg. (masc.): | -e |
Obl. sg. (masc.): | P-e |
Nom. pl. (masc.): | P-i |
Paradigm
| sg.m | sg.f | pl.m | pl.f | du.m | du.f |
nom | alālätte | | alāläcci | | | |
voc | alāläccu | | | | | |
acc | | | | | | |
gen | | | | | | |
loc | | | | | | |
comit | | | | | | |
inst | | | | | | |
abl | | | | | | |
perl | | | | | | |
all | | | | | | |
caus | | | | | | |
Lexeme family
- lāl-
- lāl- “to strive, be tired, exert oneself, make an effort”
gv
- lāl- “to strive, be tired, exert oneself, make an effort”
gv.prs9a
- lalaskemane “striving”
“being tired”
“exerting oneself, making an effort”
part.prs9a
- lāl- “to strive, be tired, exert oneself, make an effort”
gv.subj4
- lalyitsi “to strive, be tired, exert oneself, make an effort”
inf.n.subj4
- lāl- “to strive, be tired, exert oneself, make an effort”
gv.pret7
- lalālu “exerted”
part.pret7
- lalālor “exertion”
abstr.pret7
- lāl- “to strive, be tired, exert oneself, make an effort”
gv.subj1
- alālätte “relentless, indefatigable”
priv.subj1
- lāl- “~ to make tired, make exert oneself”
kaus
- lāl- “~ to make tired, make exert oneself”
kaus.prs9b
- lālässi “tiring, to tire”
inf.n.prs9b
Occurrences
alalcu
Medieninhaber: Universität Wien, Institut für Sprachwissenschaft | Inhalt: Melanie Malzahn | Programmierung: Martin Braun | Datenkonvertierung: Bernhard Koller | Design: Patricia Katharina Hoda
Datenschutzerklärung || Erklärung zur Barrierefreiheit || Copyright: Die Gesamtsite, alle enthaltenen Informationen, Grafiken, Seiten, eingetragene Markenzeichen und Ähnliches unterliegen dem Urheberrecht des jeweiligen Inhabers. Alle Rechte vorbehalten.