IOL Toch 784
Known as: | IOL Toch 784; Tb 088 |
---|---|
Cite this page as: | Michaël Peyrot. "IOL Toch 784". In A Comprehensive Edition of Tocharian Manuscripts (CEToM). Created and maintained by Melanie Malzahn, Martin Braun, Hannes A. Fellner, and Bernhard Koller. https://cetom.univie.ac.at/?m-ioltoch784 (accessed 19 Feb. 2025). |
Edition | |
Editor: | Michaël Peyrot |
Provenience | |
Main find spot: | Unknown |
Collection: | British Library (London) |
Language and Script | |
Language: | TB |
Linguistic stage: | classical |
Script: | classical |
Text contents | |
Text genre: | Literary |
Object | |
Material: | ink on paper |
Form: | Poṭhī |
Number of lines: | 4 |
Images
Images from idp.bl.uk
by courtesy of the International Dunhuang Project and the British Library.
Transliteration
a1 | /// ma – – no – /// |
---|---|
a2 | /// dā n· d· va ḥ kā – /// |
a3 | /// pu lā bho [g]ā ḥ [a] /// |
a4 | /// [a] – ·ī /// |
b1 | /// hā – ·ñ· /// |
b2 | /// śa ko ṣṭhā gā rā ḥ – /// |
b3 | /// rā jā – a va – /// |
b4 | /// pa (–) na va [l]·[e] /// |
Transcription
a1 | /// ma – – no – /// |
---|---|
a2 | /// dān· d·vaḥ kā – /// |
a3 | /// pulābhogāḥ a° /// |
a4 | /// a – ·ī /// |
b1 | /// hā – ·ñ· /// |
b2 | /// śakoṣṭhāgārāḥ – /// |
b3 | n1 /// rājā – ava – /// |
b4 | /// pa – na va l·e /// |
Commentary
Philological commentary
n1 | :on manuscript: (part) of a gloss reads – valo; to the right, added below, with a cross above, is kumārāḥ. |
---|
References
Online access
Edition
Peyrot 2007: №784
Bibliography
“The International Dunhuang Project: The Silk Road Online.” n.d. http://idp.bl.uk.
Peyrot, Michaël. 2007. “An edition of the Tocharian fragments IOL Toch 1 – IOL Toch 822 in the India Office Library.” International Dunhuang Project. 2007. http://idp.bl.uk/database/oo_cat.a4d?shortref=Peyrot_2007.