IOL Toch 417
Known as: | IOL Toch 417; D 58 |
---|---|
Cite this page as: | Michaël Peyrot. "IOL Toch 417". In A Comprehensive Edition of Tocharian Manuscripts (CEToM). Created and maintained by Melanie Malzahn, Martin Braun, Hannes A. Fellner, and Bernhard Koller. https://cetom.univie.ac.at/?m-ioltoch417 (accessed 05 May 2024). |
Edition | |
Editor: | Michaël Peyrot |
Provenience | |
Main find spot: | Unknown |
Collection: | British Library (London) |
Language and Script | |
Language: | TB |
Linguistic stage: | classical |
Script: | classical |
Text contents | |
Text genre: | Literary |
Text subgenre: | Drama |
Object | |
Material: | ink on paper |
Form: | Poṭhī |
Size (h × w): | 4.5 × 3.25 cm |
Number of lines: | 4 |
Images
Images from idp.bl.uk
by courtesy of the International Dunhuang Project and the British Library.
Transliteration
a1 | /// – – /// |
---|---|
a2 | /// || vi dū ṣa k· /// |
a3 | /// mn[a]ṃ¯ ¯ts e ṣe pla /// |
a4 | /// – [r]·e ·[a] na ·e /// |
b1 | /// – (– –) – /// |
b2 | /// [ca] ke ntsa yu kaṃ /// |
b3 | /// – ce¯ ¯r wro cce pi /// |
b4 | /// la ṣṣe /// |
Transcription
a1 | /// – – /// |
---|---|
a2 | /// ॥ vidūṣak(e) /// |
a3 | /// (śā)mnaṃts eṣe pla(ktukäñña) /// |
a4 | /// – r·e ·a na ·e /// |
b1 | /// – – – – /// |
b2 | /// cakentsa yukaṃ /// |
b3 | /// – cer wroccepi /// |
b4 | /// (cme)laṣṣe /// |
Translation
a1 | ... |
---|---|
a2 | ... The vidūṣaka ... |
a3 | ... together with the people (?) the door-keeper ... |
a4 | ... |
b1 | ... |
b2 | ... he will overcome rivers ... |
b3 | ... of the great ... |
b4 | ... of the births ... |
References
Online access
Edition
Peyrot 2007: №417
Bibliography
“The International Dunhuang Project: The Silk Road Online.” n.d. http://idp.bl.uk.
Peyrot, Michaël. 2007. “An edition of the Tocharian fragments IOL Toch 1 – IOL Toch 822 in the India Office Library.” International Dunhuang Project. http://idp.bl.uk/database/oo_cat.a4d?shortref=Peyrot_2007.
Announcements