Announcements

  • The Zotero library underlying the CEToM bibliography is now public and can be viewed here.
  • We would like to thank Prof. Dr. Thomas Oberlies and Pratik Rumde from the Seminar für Indologie und Tibetologie of the Georg-August-Universität Göttingen for providing our project with scans of the nachlass of Wilhelm Siegling. The nachlass includes letters to and from Siegling throughout his career that are of great importance to the history of the field of Tocharian studies. This material will be published on CEToM, accompanied by transcriptions of the letters, in the course of 2024.

print

askwace

Cite this page as:"askwace". In A Comprehensive Edition of Tocharian Manuscripts (CEToM). Created and maintained by Melanie Malzahn, Martin Braun, Hannes A. Fellner, and Bernhard Koller. https://cetom.univie.ac.at/?F_B_askwace (accessed 24 Feb. 2024).
 
Meaning:“kuśa grass, darbha grass, halfa grass, big cordgrass, salt reed-grass; Desmostachya bipinnata”
Word class:noun
Language:TB
Equivalent in TA:āskāc
Equivalent in other languages:Skt. kuśa- "kuśa-grass, darbha-grass"; Desmostachya bipinnata
Lexeme variants:askwace; askace
 
Number:singular
Case:nominative

Paradigm

sg pl du
nom askwace askwaśi
voc
acc
gen askwacentse
loc
comit
inst
abl
perl
all
caus

Lexeme family

Occurrences

askace

1THT 224 b2ysaṣṣaaskace; mänt pälka ;