Announcements

  • The Zotero library underlying the CEToM bibliography is now public and can be viewed here.
  • We would like to thank Prof. Dr. Thomas Oberlies and Pratik Rumde from the Seminar für Indologie und Tibetologie of the Georg-August-Universität Göttingen for providing our project with scans of the nachlass of Wilhelm Siegling. The nachlass includes letters to and from Siegling throughout his career that are of great importance to the history of the field of Tocharian studies. This material will be published on CEToM, accompanied by transcriptions of the letters, in the course of 2024.

print

yakṣāñ

Cite this page as:"yakṣāñ". In A Comprehensive Edition of Tocharian Manuscripts (CEToM). Created and maintained by Melanie Malzahn, Martin Braun, Hannes A. Fellner, and Bernhard Koller. https://cetom.univie.ac.at/?F_A_yakṣāñ (accessed 24 Feb. 2024).
 
Meaning:“Yakṣa”
Word class:noun
Language:TA
Equivalent in TB:yākṣe
Equivalent in other languages:Skt. yakṣa-
Lexeme variants:yakṣāñ
 
Number:plural
Case:nominative
Gender:masculine

Paradigm

sg pl du
nom yakäṣ yakṣāñ
voc
acc yakäṣ
gen yakṣāśśi
loc
comit
inst
abl yakṣäṣ
perl
all
caus

Lexeme family

Occurrences

yakṣāñ

1A 287 and 259 b6(lotksā) (nākāñ) (penu) (asurāñ)(yakṣāñ)(kumpāntāñ) (kinna)riñ gandharviñ penu
2A 370 b5• viki-okät-pi tāśśi nāñyakṣāñkumpāntāñ kīntareñ kandharuvīñ tkaṃṣiñi