Caravan

Announcements

  • The Zotero library underlying the CEToM bibliography is now public and can be viewed here.
  • We would like to thank Prof. Dr. Thomas Oberlies and Pratik Rumde from the Seminar für Indologie und Tibetologie of the Georg-August-Universität Göttingen for providing our project with scans of the nachlass of Wilhelm Siegling. The nachlass includes letters to and from Siegling throughout his career that are of great importance to the history of the field of Tocharian studies. This material will be published on CEToM, accompanied by transcriptions of the letters, in the course of 2024.

print

Work in progress

THT 157

Known as:THT 157; B 157
Cite this page as:"THT 157". In A Comprehensive Edition of Tocharian Manuscripts (CEToM). Created and maintained by Melanie Malzahn, Martin Braun, Hannes A. Fellner, and Bernhard Koller. https://cetom.univie.ac.at/?m-tht157 (accessed 09 Dec. 2023).

Provenience

Main find spot:Šorčuq
Expedition code:T III Š 32.1
Collection:Berlin Turfan Collection (BBAW)

Language and Script

Language:TB; Sanskrit
Linguistic stage:classical
Script:classical

Text contents

Title of the work:Pratītyasamutpāda
Text genre:Literary
Text subgenre:Abhidharma
Verse/Prose:prose

Object

Manuscript:Pratītyasamutpāda X
Material: ink on paper
Form:Poṭhī
Number of lines:4

Images

Images from idp.bl.uk by courtesy of the International Dunhuang Project, the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften, and the Staatsbibliothek zu Berlin – Orientabteilung.

Transliteration

a1/// a vi dy[ā] [yā]¯ ¯m • a – tsa ññe ne • a sa ty[ā]¯ ¯m •
a2/// mo rnta mā ma skeṃ tra • a vi dya ni ro dhā¯ ¯t • a knā
a3/// yā mo rnta [tsa] kse lñe • saṃ skā ra ni ro dhā¯ ¯t • yā
a4/// [kse] lñe • vi jñ[ā] na ni ro dhā[¯] [¯][t] • pa lsko tse kse lñe meṃ • nā
b1/// [dhā]¯ ¯t • ñe me [r]sna kse lñe me· • ṣa ḍā ya ta na ni ro dha ḥ •
b2/// [s̝]ka syä llo tsks[e] lñe meṃ • spa rśa ni ro dha ḥ • ta ka
b3/// lñe meṃ • ve da nā ni ro dha ḥ • wa rpa lñe [n]tse kse lñe
b4/// ro dha ḥ • yo [k]ai t[s]e kse lñe • tṛ ṣṇā ni ro dhā¯ ¯t • yo kai [ts]e kse

Transcription

a1 /// avidyāyām • a(knā)tsaññene • asatyām •
a2 /// mornta mā mäskeṃträ • avidyanirodhāt • aknā
a3 /// yāmorntatsa kselñe • saṃskāranirodhāt • yā
a4 /// kselñe • vijñānanirodhāt • pälskotse kselñemeṃ • nā
b1 /// dhāt • ñem ersna kselñeme(ṃ) • ṣaḍāyatananirodhaḥ •
b2 /// ṣkäs yällots kselñemeṃ • sparśanirodhaḥ • täkä
b3 /// lñemeṃ • vedanānirodhaḥ • warpalñentse kselñe
b4 /// rodhaḥ • yokaitse kselñe • tṛṣṇānirodhāt • yokaitse kse

References

other

Sieg and Siegling 1953: 86-87

Online access

IDP: THT 157; TITUS: THT 157

Bibliography

IDP

“The International Dunhuang Project: The Silk Road Online.” n.d. http://idp.bl.uk.

Sieg and Siegling 1953

Sieg, Emil, and Wilhelm Siegling. 1953. Tocharische Sprachreste. Sprache B, Heft 2. Fragmente Nr. 71-633. Edited by Werner Thomas. Göttingen: Vandenhoeck & Ruprecht.

TITUS

Gippert, Jost, Katharina Kupfer, Christiane Schaefer, and Tatsushi Tamai. n.d. “Thesaurus Indogermanischer Text- und Sprachmaterialien (TITUS): Tocharian Manuscripts from the Berlin Turfan Collection.”