IOL Toch 200
Known as: | IOL Toch 200; H add.149.69 |
---|---|
Cite this page as: | Michaël Peyrot. "IOL Toch 200". In A Comprehensive Edition of Tocharian Manuscripts (CEToM). Created and maintained by Melanie Malzahn, Martin Braun, Hannes A. Fellner, and Bernhard Koller. https://cetom.univie.ac.at/?m-ioltoch200 (accessed 05 May 2024). |
Edition | |
Editor: | Michaël Peyrot |
Date of online publication: | 2015-10-01 |
Provenience | |
Main find spot: | Unknown |
Collection: | British Library (London) |
Script: | classical |
Text contents | |
Text genre: | Literary |
Text subgenre: | Syllabary |
Object | |
Material: | ink on paper |
Form: | Poṭhī |
Size (h × w): | 5.7 × 8.9 cm |
Number of lines: | 4 |
Images
Images from idp.bl.uk
by courtesy of the International Dunhuang Project and the British Library.
Transliteration
a1 | /// – d· dha n· : – – – |
---|---|
a2 | /// ma śa s̝a sa wa ra : |
a3 | /// 1000 10000 100000 || || |
a4 | /// – kho khau khaṃ kha ḥ – |
b1 | /// ṅ[a] ṅā ṅi ṅ[ī] ṅu ṅū ṅ· ṅ· ṅ· |
b2 | /// j[a] jā ji jī ju jū je jai |
b3 | /// ñ· ñā ñi ñī ñu ñū ñe ñai |
b4 | /// ṭha [ḥ] ḍa ḍā ḍi ·ī – – – |
Transcription
a1 | /// – d(a) dha n(a) : – – – |
---|---|
a2 | /// mä śä ṣä sä wa rä : |
a3 | n1 /// 1000 10000 100000 ॥ ॥ |
a4 | /// – kho khau khaṃ khaḥ – |
b1 | /// ṅa ṅā ṅi ṅī ṅu ṅū ṅ(e) ṅ(ai) ṅ(o) |
b2 | /// ja jā ji jī ju jū je jai |
b3 | /// ñ(a) ñā ñi ñī ñu ñū ñe ñai |
b4 | /// ṭhaḥ ḍa ḍā ḍi (ḍ)ī – – – |
Commentary
Philological commentary
n1 | As noted by Ching and Ogihara 2013: 108–109, the character following "1000" is the rare character for "10,000". They further suggest that the last character is then "100,000" (cf. already Klaus T. Schmidt apud Maue 1997: 9, as pointed out to me by Dieter Maue, p.c.). |
---|
References
Online access
Edition
Peyrot 2007: №200; Broomhead 1962: 3; Couvreur 1965: 119-120
Bibliography
Broomhead, J. W. 1962. “A textual edition of the British Hoernle, Stein and Weber Kuchean manuscripts. With transliteration, translation, grammatical commentary and vocabulary. I = Edition.” PhD thesis, Cambridge: Trinity College.
Ching, Chao-jung, and Hirotoshi Ogihara. 2013. “A Tocharian B sale contract on a wooden tablet.” Journal of Inner Asian Art and Archaeology 5: 101–27.
Couvreur, Walter. 1965. “Koetsjische schrifttabellen in Slanting Gupta.” Orientalia Gandensia 2: 111–43.
“The International Dunhuang Project: The Silk Road Online.” n.d. http://idp.bl.uk.
Maue, Dieter. 1997. “A tentative stemma of the varieties of Brāhmī script along the northern Silk Road.” In Languages and Scripts of Central Asia, edited by Shirin Akiner and Nicholas Sims-Williams, 1–15. London: SOAS, University of London.
Peyrot, Michaël. 2007. “An edition of the Tocharian fragments IOL Toch 1 – IOL Toch 822 in the India Office Library.” International Dunhuang Project. http://idp.bl.uk/database/oo_cat.a4d?shortref=Peyrot_2007.
Announcements