plontolle
Cite this page as: | "plontolle". In A Comprehensive Edition of Tocharian Manuscripts (CEToM). Created and maintained by Melanie Malzahn, Martin Braun, Hannes A. Fellner, and Bernhard Koller. https://cetom.univie.ac.at/?F_B_plontolle (accessed 10 Sep. 2024). |
---|---|
Meaning: | “to rejeoice, be glad” |
Word class: | adjective |
Language: | TB |
Lexeme variants: | plontolle |
Number: | singular |
Stem: | present |
Stem class: | 4 |
Case: | nominative |
Gender: | masculine |
Inflection class: | |
Nom. sg. (masc.): | -e |
Obl. sg. (masc.): | P-e |
Nom. pl. (masc.): | P-i |
Paradigm
sg.m | sg.f | pl.m | pl.f | du.m | du.f | |
---|---|---|---|---|---|---|
nom | plontolle | |||||
voc | ||||||
acc | ||||||
gen | ||||||
loc | ||||||
comit | ||||||
inst | ||||||
abl | ||||||
perl | ||||||
all | ||||||
caus |
Lexeme family
- plāntā-
- plāntā- “to rejeoice, be glad”
gv
- plāntā- “to rejeoice, be glad”
gv.prs4
sg.mid pl.mid 1 plontimar, plontomar 3 plontotär plontontär - plontolle “to rejeoice, be glad”
part.prs4
sg.m nom plontolle
- plontolle “to rejeoice, be glad”
part.prs4
- plāntā- “to rejeoice, be glad”
gv.subj5
pl.act 1 plāntam - plāntā- “to rejeoice, be glad”
gv.pret1
sg.act 3 plānta - paplāntau “to rejeoice, be glad”
part.pret1
sg.m nom paplāntau
- paplāntau “to rejeoice, be glad”
part.pret1
- plāntā- “to rejeoice, be glad”
gv.prs4
- plānt- “to make glad”
kaus
- plānt- “to make glad”
kaus.imp4
sg.mid 2 plāntaṣar-me
- plānt- “to make glad”
kaus.imp4
- plāntā- “to rejeoice, be glad”
gv
Announcements