CEToM | tuṅkassu
tuṅkassu
Cite this page as: | "tuṅkassu". In A Comprehensive Edition of Tocharian Manuscripts (CEToM). Created and maintained by Melanie Malzahn, Martin Braun, Hannes A. Fellner, and Bernhard Koller. https://cetom.univie.ac.at/?F_A_tuṅkassu&outputformat=print (accessed 05 Dec. 2024). |
|
Meaning: | Carling and Pinault 2023: “loving, affectionate” |
Word class: | adjective |
Language: | TA |
Equivalent in TB: | täṅkwassu |
Lexeme variants: | tuṅkassu |
|
Number: | singular |
Case: | nominative |
Gender: | masculine |
Paradigm
| sg.m | sg.f | pl.m | pl.f | du.m | du.f |
nom | tuṅkassu | | tuṅkassuṣ | | | |
voc | | | | | | |
acc | | | | | | |
gen | | | | | | |
loc | | | | | | |
comit | | | | | | |
inst | | | | | | |
abl | | | | | | |
perl | | | | | | |
all | | | | | | |
caus | | | | | | |
Lexeme family
- tuṅk “love”
m
- tuṅkṣi “of love”
- tuṅkassu “loving, affectionate”
- tuṅkiññ-
- tuṅkiññ- “to love, have compassion for”
gv
- tuṅkiññ- “to love, have compassion for”
gv.prs12
- tuṅkiññant “to love, have compassion for”
ptcp.prs12
- tuṅkiññāmāṃ “to love, have compassion for”
part.prs12
- tuṅkiñtsi “to love, have compassion for”
inf.n.prs12
- tuṅkiññamāṃ “loving, having compasion for”
part.prs12
- tuṅkiññ- “to love, have compassion for”
gv.subj12
- tuṅkiñlune “to love, have compassion for”
abstr.n.subj12
Occurrences
tuṅkassu
Bibliography
Carling and Pinault 2023
Carling, Gerd, and Georges-Jean Pinault. 2023. Dictionary and thesaurus of Tocharian A. Wiesbaden: Harrassowitz.
Medieninhaber: Universität Wien, Institut für Sprachwissenschaft | Inhalt: Melanie Malzahn | Programmierung: Martin Braun | Datenkonvertierung: Bernhard Koller | Design: Patricia Katharina Hoda
Datenschutzerklärung || Erklärung zur Barrierefreiheit || Copyright: Die Gesamtsite, alle enthaltenen Informationen, Grafiken, Seiten, eingetragene Markenzeichen und Ähnliches unterliegen dem Urheberrecht des jeweiligen Inhabers. Alle Rechte vorbehalten.