CEToM | aptsarntwaṃ
| Cite this page as: | "aptsarntwaṃ". In A Comprehensive Edition of Tocharian Manuscripts (CEToM). Created and maintained by Melanie Malzahn, Martin Braun, Hannes A. Fellner, and Bernhard Koller. https://cetom.univie.ac.at/?F_A_aptsarntwaṃ&outputformat=print (accessed 17 Jan. 2026). |
|---|---|
| Meaning: | Carling et al. 2009: “Apsaras”; a celestial nymph |
| Word class: | noun |
| Language: | TA |
| Equivalent in other languages: | Skt. apsaras- |
| Lexeme variants: | aptsarntwaṃ |
| Number: | plural |
| Case: | locative |
| Gender: | feminine |
| sg | pl | du | |
|---|---|---|---|
| nom | aptsarr, aptsar | aptsarntu, aptsaräntu | |
| voc | |||
| acc | aptsar | aptsaräṃtu, aptsaräntu | |
| gen | aptsarntwis | ||
| loc | aptsarntwaṃ | ||
| comit | |||
| inst | aptsarntuyo | ||
| abl | aptsaräntwäṣ | ||
| perl | |||
| all | |||
| caus |
| sg | pl | |
|---|---|---|
| nom | aptsarr, aptsar | aptsarntu, aptsaräntu |
| acc | aptsar | aptsaräṃtu, aptsaräntu |
| gen | aptsarntwis | |
| loc | aptsarntwaṃ | |
| inst | aptsarntuyo | |
| abl | aptsaräntwäṣ |
| 1 | THT 2399 b3 | yetwe(yntu) /// b3 /// | (apt)s(a)rntwaṃ | prākär na(slune) /// b4 |
Carling, Gerd, Georges-Jean Pinault, and Werner Winter. 2009. A dictionary and thesaurus of Tocharian A. Volume 1: Letters a-j. Wiesbaden: Harrassowitz.
https://cetom.univie.ac.at/?F_A_aptsarntwaṃ&outputformat=print
Output automatically generated on Sat, 2026-01-17, 11:53:45 (CET).
Page last edited on Mon, 2025-09-22, 01:57:26 (CEST), by Automatic conversion. Version 33.
Page created on Sun, 2023-10-29, 16:10:24 (CET), by Automatic conversion.
Medieninhaber: Universität Wien, Institut für Sprachwissenschaft | Inhalt: Melanie Malzahn | Programmierung: Martin Braun | Datenkonvertierung: Bernhard Koller | Design: Patricia Katharina Hoda
Datenschutzerklärung || Erklärung zur Barrierefreiheit || Copyright: Die Gesamtsite, alle enthaltenen Informationen, Grafiken, Seiten, eingetragene Markenzeichen und Ähnliches unterliegen dem Urheberrecht des jeweiligen Inhabers. Alle Rechte vorbehalten.