THT 518
Known as: | THT 518; B 518; Bleistiftnummer 2538 |
---|---|
Cite this page as: | "THT 518". In A Comprehensive Edition of Tocharian Manuscripts (CEToM). Created and maintained by Melanie Malzahn, Martin Braun, Hannes A. Fellner, and Bernhard Koller. https://cetom.univie.ac.at/?m-tht518 (accessed 14 Nov. 2024). |
Provenience | |
Main find spot: | Kizil Ming-öy |
Expedition code: | T III MQ 17.25 |
Collection: | Berlin Turfan Collection |
Language and Script | |
Language: | TB |
Linguistic stage: | classical |
Script: | classical |
Text contents | |
Passage: | King and Vidūṣaka |
Text genre: | Literary |
Text subgenre: | Drama |
Verse/Prose: | prose; verse |
Object | |
Material: | ink on paper |
Form: | Poṭhī |
Number of lines: | 9 |
Images
Images from idp.bbaw.de
by courtesy of the International Dunhuang Project Berlin, the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften, and the Staatsbibliothek zu Berlin – Orientabteilung.
Transliteration
a1 | /// [ṅ]k· lts· – [r]· /// |
---|---|
a2 | /// ¯lk [k]ulā [t]si ta rka [ll]· /// |
a3 | /// ·y· sa rwā na mpa ñi kto [v]ā /// |
a4 | /// m[ṣ]ā ssai e rsna pa lkaṃ : ku·ā /// |
a5 | /// tsme ta¯ ¯rñä 2 || vi dū ṣa /// |
a6 | /// ṣleṃ¯ ¯ts tsa ṅka rwa ne [c]ro /// |
a7 | /// [l]· kle lkā¯ ¯m || wa lo we s̝s̝aṃ || /// |
a8 | /// la kle nta ya mra ṣe s[k]e : /// |
a9 | /// |
b2 | /// wa lwā sa [ṣ]ñā rwṣ[e] [ñ]ñ· /// |
b3 | /// ne la ryai śñī ra¯ ¯mtä pa lsk[o] /// |
b4 | /// [ṣ]e mpaṃ kca : yai ku ṣ[p]a ne /// |
b5 | /// śco nai tse ra¯ ¯mtä ṣa maṃ ñke : /// |
b6 | /// [w]ai pe soṃ [ṣ]meṃ : ṣe me yä kne /// |
b7 | /// ā k[s]aṃ sā¯ ¯u a mā nä ṣṣe [py]· /// |
b8 | /// klo tra || tu meṃ we [s̝s̝aṃ] /// |
b9 | /// ··i wa ste yā /// |
Transcription
a1 | /// ṅk· lts· – r· /// |
---|---|
a2 | /// lk kulātsi tarkall(e) /// |
a3 | /// ·y· särwānampa ñi kto vā /// |
a4 | /// mṣāssai ersna palkäṃ : ku·ā /// |
a5 | /// tsmetär-ñ 2 ॥ vidūṣa /// |
a6 | /// ṣleṃts tsäṅkarwane cro /// |
a7 | /// l(a)kle lkām ॥ walo weṣṣäṃ ॥ /// |
a8 | /// läklenta yam ra ṣeske : /// |
a9 | /// |
b2 | /// wa lwāsa ṣñār wṣeññ· /// |
b3 | /// ne laryaiś ñī ramt palsko /// |
b4 | /// ṣempäṃ kca : yaiku ṣpane /// |
b5 | /// śconaitse ramt ṣamäṃ ñke : /// |
b6 | /// waipes= oṃṣmeṃ : ṣeme-yäkne /// |
b7 | /// āksaṃ sāu amānäṣṣe py· /// |
b8 | /// kloträ ॥ tumeṃ weṣṣäṃ /// |
b9 | /// ··i waste yā /// |
References
Online access
Edition
Sieg and Siegling 1953: 321-322
Bibliography
“The International Dunhuang Project: The Silk Road Online.” n.d. http://idp.bl.uk.
Sieg, Emil, and Wilhelm Siegling. 1953. Tocharische Sprachreste. Sprache B, Heft 2. Fragmente Nr. 71-633. Edited by Werner Thomas. Göttingen: Vandenhoeck & Ruprecht.
Gippert, Jost, Katharina Kupfer, Christiane Schaefer, and Tatsushi Tamai. n.d. “Thesaurus Indogermanischer Text- und Sprachmaterialien (TITUS): Tocharian Manuscripts from the Berlin Turfan Collection.” http://titus.fkidg1.uni-frankfurt.de/texte/tocharic/thtframe.htm.