THT 355
Known as: | THT 355; B 355; Bleistiftnummer 2359 |
---|---|
Cite this page as: | "THT 355". In A Comprehensive Edition of Tocharian Manuscripts (CEToM). Created and maintained by Melanie Malzahn, Martin Braun, Hannes A. Fellner, and Bernhard Koller. https://cetom.univie.ac.at/?m-tht355 (accessed 25 Mar. 2025). |
Provenience | |
Main find spot: | Murtuk |
Expedition code: | T III M 145.11 |
Collection: | Berlin Turfan Collection |
Language and Script | |
Language: | TB |
Linguistic stage: | classical |
Script: | classical |
Text contents | |
Title of the work: | Supriyāvadāna |
Text genre: | Literary |
Text subgenre: | Jātaka/Avadāna |
Verse/Prose: | prose; verse |
Object | |
Manuscript: | THT 355-356 |
Material: | ink on paper |
Form: | Poṭhī |
Number of lines: | 6 |
Images
Images from idp.bl.uk
by courtesy of the International Dunhuang Project, the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften, and the Staatsbibliothek zu Berlin – Orientabteilung.
Transliteration
a1 | /// [ṣ]y· [tu] s· /// |
---|---|
a2 | /// pa pā ṣṣo rmeṃ ce¯ ¯u /// |
a3 | /// kuse sū wä ntre tā kaṃ tne : kwri su po sta /// |
a4 | /// lsko ntse : 1 skwa sso¯ ¯ñcä nā gi tā koṃ tn· /// |
a5 | /// ta rya wse [t]·· [ta] śi mme : 2 || tu meṃ su ppri [y]· /// |
a6 | /// rt·· pe [t]e – – – [ṣa] leṃ ra ṅka l(·)e /// |
b1 | /// [l]k· sk· – – – ·tra • a kā lka /// |
b2 | /// w[e] tstse i – rra¯ ¯mt co lo rmeṃ tsa ma¯ ¯nt /// |
b3 | /// pre naṃ ṣleṃ¯ ¯ts tsa ṅka rwa mai sta rse : s(·)e /// |
b4 | /// ne[¯] [¯]st ke re kau na k· tka tsi : 2 e tte[¯] – /// |
b5 | /// staṃ srau kau ce¯ ¯k wa r·e /// |
b6 | /// – ¯k s[p]e r·e /// |
Transcription
a1 | /// ṣy· tus(a) /// |
---|---|
a2 | /// papāṣṣormeṃ ceu /// |
a3 | /// kuse sū wäntre tākaṃ tne : kwri su postä /// |
a4 | /// lskontse : 1 skwassoñc nāgi tākoṃ tn(e) /// |
a5 | /// tarya wset·· taśimme : 2 ॥ tumeṃ suppriy(e) /// |
a6 | /// rt·· pete – – – ṣaleṃ raṅkal·e /// |
b1 | /// lk· sk· – – – ·trä • akālkä /// |
b2 | /// wetstse i(pre)r ramt colormeṃtsa mant /// |
b3 | /// prenäṃ ṣleṃts tsäṅkarwa maistär se : s·e /// |
b4 | /// nest kerekauna k(a)tkatsi : 2 ette – /// |
b5 | /// stäṃ sraukau ce-k war(n)e /// |
b6 | /// – k sper·e /// |
Other
b3 | ... (auch?) [wenn] dieser die Gipfel der hohen [höchsten?] Berge misst. (Schmidt 1974: 504) |
---|
References
Online access
Edition
Translations
Carling 2000: b5 (130); Schmidt 1974: b3 (504)
Bibliography
Carling, Gerd. 2000. Die Funktion der lokalen Kasus im Tocharischen. Berlin/New York: de Gruyter.
“The International Dunhuang Project: The Silk Road Online.” n.d. http://idp.bl.uk.
Schmidt, Klaus T. 1974. “Die Gebrauchsweisen des Mediums im Tocharischen.” PhD, Universität Göttingen.
Sieg, Emil, and Wilhelm Siegling. 1953. Tocharische Sprachreste. Sprache B, Heft 2. Fragmente Nr. 71-633. Edited by Werner Thomas. Göttingen: Vandenhoeck & Ruprecht.
Gippert, Jost, Katharina Kupfer, Christiane Schaefer, and Tatsushi Tamai. n.d. “Thesaurus Indogermanischer Text- und Sprachmaterialien (TITUS): Tocharian Manuscripts from the Berlin Turfan Collection.” http://titus.fkidg1.uni-frankfurt.de/texte/tocharic/thtframe.htm.