Caravan

Announcements

  • The Zotero library underlying the CEToM bibliography is now public and can be viewed here.
  • We would like to thank Prof. Dr. Thomas Oberlies and Pratik Rumde from the Seminar für Indologie und Tibetologie of the Georg-August-Universität Göttingen for providing our project with scans of the nachlass of Wilhelm Siegling. The nachlass includes letters to and from Siegling throughout his career that are of great importance to the history of the field of Tocharian studies. This material will be published on CEToM, accompanied by transcriptions of the letters, in the course of 2024.

print

Work in progress

THT 306

Known as:THT 306; B 306; Toch 457
Cite this page as:"THT 306". In A Comprehensive Edition of Tocharian Manuscripts (CEToM). Created and maintained by Melanie Malzahn, Martin Braun, Hannes A. Fellner, and Bernhard Koller. https://cetom.univie.ac.at/?m-tht306 (accessed 04 Dec. 2023).

Provenience

Main find spot:Šorčuq
Expedition code:T III Š 27.2
Collection:Berlin Turfan Collection (BBAW)

Language and Script

Language:TB; Sanskrit
Linguistic stage:classical
Script:classical

Text contents

Title of the work:Udānavarga
Passage:19.5-16
Text genre:Literary
Text subgenre:Doctrine
Verse/Prose:prose

Object

Manuscript:THT 305-309
Material: ink on paper
Form:Poṭhī
Number of lines:8

Images

Images from idp.bl.uk by courtesy of the International Dunhuang Project, the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften, and the Staatsbibliothek zu Berlin – Orientabteilung.

Transliteration

a1/// h[rī] ni ṣe vi hi pu ru ṣa : kwī pe lā re ya ma ṣṣe [ñca] ///
a2/// sa rva pā paṃ ja hā tye ṣa : po yo lai ñe nta wi [ka] ///
a3/// [v]ai sa mi tiṃ yā nti • ya yā tau we rtsi yai yaṃ • ///
a4/// ma • ya yā tau śpā lmeṃ śā mna – ///
a5/// [y]e jā tya¯ ¯m • kuse ya kwe ///
a6/// nā ga¯ ¯m • ··o – w[ai] na ///
a7/// yā ne – – mā ·[o] ///
a8/// ka r[t]·e ///
b1/// n· su ///
b2/// [k]· – [ya] yā [ta] ///
b3/// kle ṅke sa – [t]ā – m[i] – dh· ///
b4/// [ṣ]ṣ· s· [•] sa rva duḥ khā ///
b5/// [kle] ṅke sa • tā mbhū mi m· ///
b6/// k· ·ts· [ya] yā ta ṣṣo ssa • ni rvā ṇa syai va so ///
b7/// s· cau sa kle ṅke sa • tā mbhū mi ma dhi ga ccha ti • t· [u] ///
b8/// yā ta ṣṣo ssa • kṣi praṃ śā nti nni ga ccha ti • ra me¯ ¯r [k]·[e] ///

Transcription

a1 /// hrīniṣevi hi puruṣa : kwīpe lāre yamaṣṣeñca ///
a2 /// sarvapāpaṃ jahāty eṣa : po yolaiñenta wikä ///
a3 /// vai samitiṃ yānti • yayātau wertsiyai yaṃ • ///
a4 /// m«†a» • yayātau śpālmeṃ śāmna(ts) ///
a5 /// ye jātyam • kuse yakwe ///
a6 /// nāgam • ··o – wai na ///
a7 /// yāne(na) (•) mā ·o ///
a8 /// kart(s)e ///
b1 /// n(o) su ///
b2 /// k(artse) yayātä ///
b3 /// kleṅkesa (•) tā(m) (bhū)mi(m) (a)dh· ///
b4 /// ṣṣ ·s· • sarvaduḥkhā ///
b5 /// kleṅkesa • tām bhūmim (a) ///
b6 /// k(ar)ts(e) yayātäṣṣossa • nirvāṇasyaiva so ///
b7 /// s(u) causa kleṅkesa • tām bhūmim adhigacchati • t(ā) u ///
b8 /// yātäṣṣossa • kṣipraṃ śāntin nigacchati • ramer k·e ///

References

Online access

IDP: THT 306; TITUS: THT 306

other

Sieg and Siegling 1953: 195; Carling 2000: 253; Thomas 1983a: 18

Bibliography

Carling 2000

Carling, Gerd. 2000. Die Funktion der lokalen Kasus im Tocharischen. Berlin/New York: de Gruyter.

IDP

“The International Dunhuang Project: The Silk Road Online.” n.d. http://idp.bl.uk.

Sieg and Siegling 1953

Sieg, Emil, and Wilhelm Siegling. 1953. Tocharische Sprachreste. Sprache B, Heft 2. Fragmente Nr. 71-633. Edited by Werner Thomas. Göttingen: Vandenhoeck & Ruprecht.

Thomas 1983a

Thomas, Werner. 1983a. Der tocharische Obliquus im Sinne eines Akkusativs der Richtung. Abhandlungen d. Geistes- und Sozialwissenschaftlichen Klasse 6. Mainz: Verlag d. Akad. d. Wissenschaften und d. Literatur.

TITUS

Gippert, Jost, Katharina Kupfer, Christiane Schaefer, and Tatsushi Tamai. n.d. “Thesaurus Indogermanischer Text- und Sprachmaterialien (TITUS): Tocharian Manuscripts from the Berlin Turfan Collection.”