Caravan

Announcements

  • The Zotero library underlying the CEToM bibliography is now public and can be viewed here.
  • We would like to thank Prof. Dr. Thomas Oberlies and Pratik Rumde from the Seminar für Indologie und Tibetologie of the Georg-August-Universität Göttingen for providing our project with scans of the nachlass of Wilhelm Siegling. The nachlass includes letters to and from Siegling throughout his career that are of great importance to the history of the field of Tocharian studies. This material will be published on CEToM, accompanied by transcriptions of the letters, in the course of 2024.

print

Work in progress

THT 213

Known as:THT 213; B 213; Bleistiftnummer 2650
Cite this page as:Hannes A. Fellner. "THT 213". In A Comprehensive Edition of Tocharian Manuscripts (CEToM). Created and maintained by Melanie Malzahn, Martin Braun, Hannes A. Fellner, and Bernhard Koller. https://cetom.univie.ac.at/?m-tht213 (accessed 10 Dec. 2023).

Edition

Editor:Hannes A. Fellner

Provenience

Main find spot:Qizil Miŋ-Öy
Expedition code:T III MQR 64
Collection:Berlin Turfan Collection (BBAW)

Language and Script

Language:TB
Linguistic stage:classical
Script:classical

Text contents

Text genre:Literary
Text subgenre:Buddhastotra
Verse/Prose:verse

Object

Manuscript:THT 210-214
Leaf number:70-3
Material: ink on paper
Form:Poṭhī
Number of lines:5

Images

Images from idp.bl.uk by courtesy of the International Dunhuang Project, the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften, and the Staatsbibliothek zu Berlin – Orientabteilung.

Transliteration

a1ka ssyä lloṃ ṣṣeṃ co laṃ ya kweṃ yā ta ṣṣa tai /// /// kre ntaṃ yke nta ṣṣeṃ nau ntai
a2ynne • i me ṣṣe no ya twe sa ṣṣe¯ ¯k wlā /// /// yśī ññe ṣṣu ya ta ṣṣe ñcai
a3a yā tai ycceṃ 80 3 ma nta¯ ¯k ywā /// /// [nan]o¯ ¯k spa rke
a4ntra • tā rśai o k[t]·· mpai yu ṣau w[ñ]e mā – r·e /// /// rtwe kre ntre ki
a5/// [p]· śā rtta śśaṃ pe
b1/// s̝a rne ne ṅko
b2ṣma ṅkā la nta • e rsna lkā skeṃ¯ ¯ñcä pa· [l]· /// /// ·[w]· rdhyā na ṣṣeṃ ye
b3rkwa nta ntsa stmau pe ñya cceṃ • ta ryā /// /// [ne] yśai : klau tkyo
b4ktmā ne pe lai ykne ṣṣi spo rtto ntre neṃ • po [y]·· /// /// rn· stwe lkā tsyo ntso ytte
b580 6 trai yrā kṣa tse¯ ¯ts o śka kā mau ta llā¯ ¯u /// /// ·ñ· ṣṣe tsa rka lyñe sa sa lpa

Transcription

a1 ṣkäss yälloṃṣṣeṃ coläṃ yakweṃ yātäṣṣatai /// /// krentaṃ ykentaṣṣeṃ nauntai-
a2 -ynneimeṣṣe no yatwesa ṣṣek wlā /// /// yśīññeṣṣu yatäṣṣeñcai
a3 ayātaiycceṃ 80-3 mäntak ywā /// /// nänok spärke-
a4 -nträ • tārśai okt·· mpai yuṣauwñe mā – r· e /// /// r twe krent reki
a5 /// p· śārttaśśäṃ pe
b1 /// ṣärnen= eṅko-
b2 -ṣ maṅkāläntaersna lkāskeṃñ-c pä·l· /// /// (śt) w(e)r dhyānaṣṣeṃ ye-
b3 -rkwantantsa stmau peñyacceṃ • täryā /// /// neyśai : klautky o-
b4 -k= tmāne pelaiykneṣṣi sporttontr eneṃ • poy·· /// /// r n(e)s= twe lkātsy ontsoytte
b5 80-6 traiy rākṣatsets kakāmau tallāu /// /// ·ñ· ṣṣe tsärkälyñesa sälpa

Other

a1 Die wilden Pferde der sechs Āyatanas hast du gebändigt. (Schmidt 1974: 336)

References

Online access

IDP: THT 213; TITUS: THT 213

Edition

Sieg and Siegling 1953: 216-217

Translations

Carling 2000: a1 a2 (98), b1 b2 (208); Schmidt 1974: a1 (336); Thomas 1954a: b4 (740); Thomas 1957: a1 (174); Thomas 1970a: b4 (286); Thomas 1991b: b4 (23)

Bibliography

Carling 2000

Carling, Gerd. 2000. Die Funktion der lokalen Kasus im Tocharischen. Berlin/New York: de Gruyter.

IDP

“The International Dunhuang Project: The Silk Road Online.” n.d. http://idp.bl.uk.

Schmidt 1974

Schmidt, Klaus T. 1974. “Die Gebrauchsweisen des Mediums im Tocharischen.” PhD thesis, Universität Göttingen.

Sieg and Siegling 1953

Sieg, Emil, and Wilhelm Siegling. 1953. Tocharische Sprachreste. Sprache B, Heft 2. Fragmente Nr. 71-633. Edited by Werner Thomas. Göttingen: Vandenhoeck & Ruprecht.

Thomas 1954a

Thomas, Werner. 1954a. “Die Infinitive im Tocharischen.” In Asiatica. Festschrift Friedrich Weller. Zum 65. Geburtstag, gewidmet von seinen Freunden, Kollegen und Schülern, edited by Johannes Schubert and Ulrich Schneider, 701–64. Leipzig: Harrassowitz.

Thomas 1957

Thomas, Werner. 1957. Der Gebrauch der Vergangenheitstempora im Tocharischen. Wiesbaden: Harrassowitz.

Thomas 1970a

Thomas, Werner. 1970a. “Tocharisch B *śuke ‘Glanz’?” Zeitschrift für Vergleichende Sprachforschung 84: 281–87.

Thomas 1991b

Thomas, Werner. 1991b. Zwei weitere Maitreya-Fragmente in Tocharisch A. Vol. 1. SbWGF. Stuttgart: Steiner.

TITUS

Gippert, Jost, Katharina Kupfer, Christiane Schaefer, and Tatsushi Tamai. n.d. “Thesaurus Indogermanischer Text- und Sprachmaterialien (TITUS): Tocharian Manuscripts from the Berlin Turfan Collection.”