Work in progress

THT 1347

Known as:THT 1347; Prelim. No. 175
Cite this page as:"THT 1347". In A Comprehensive Edition of Tocharian Manuscripts (CEToM). Created and maintained by Melanie Malzahn, Martin Braun, Hannes A. Fellner, and Bernhard Koller. https://cetom.univie.ac.at/?m-tht1347 (accessed 17 Nov. 2025).

Provenience

Main find spot:Kizil Ming-öy
Expedition code:MQR
Collection:Berlin Turfan Collection

Language and Script

Language:TB
Linguistic stage:classical
Script:classical

Text contents

Text genre:Literary

Object

Material: ink on paper
Form:Poṭhī
Number of lines:7

Images

Transliteration

a1/// – lyi : ta¯ ¯ñ ka ṣṣī ññe sn[ai] nā ke ///
a2/// [ka] ṣṣiṃ neṃ la rau wñe : ka rtse yā mo¯ ¯r ///
a3/// – pai lai kne ṣu wa lo twe sa swe ra¯ – ///
a4/// – k·e śau ke ntra śai ṣṣe ne po mā wa ///
a5/// : spa ktā nä nta ā yā to e ṣke ///
a6/// rī na sta¯ ¯r : 2 ko sa¯ ¯s̝· kli ///
a7/// ¯ñä ṣe¯ ¯k yai ·o (– – –) – k·e ///
b1/// – – – ///
b2/// ·e – – – – ·y· – – – ///
b3/// – sa¯ ¯k śai le wi ·me l·i k·e s·e ///
b4/// – ¯s̝ su me r· l· we sk· wa – ·e ///
b5/// – nta¯ ¯r : cwi si a mya mu m❠¯s̝ tsa kta ///
b6/// le po meṃ pa [r]ma¯ ¯ṅk o ro lle : ce sa ///
b7/// [4] ka ṣṣī ñe ṣṣeṃ ñe mna sa kuse śau – ///

Transcription

a1/// – lyi : tañ käṣṣīññe snai nāke ///
a2/// käṣṣiṃ neṃ larauwñe : kartse yāmor ///
a3/// – pai laikne ṣu walo twe saswe ra – ///
a4/// – k·e śaukenträ śaiṣṣene po wa ///
a5/// : spaktānä nta āyāto eṣke ///
a6/// nastar : 2 kosäṣ· kli ///
a7/// ñ ṣek yai ·o – – – – k·e ///
b1/// – – – ///
b2/// ·e – – – – ·y· – – – ///
b3/// – sak śai le wi ·me l·i k·e s·e ///
b4/// – sumer· we sk· wa·e ///
b5/// – ntär : cwi siam yamu māṣ tsakṣtä ///
b6/// le pomeṃ pärmaṅk orolle : cesa ///
b7/// 4 käṣṣīñeṣṣeṃ ñemnasa kuse śau – ///

Translation

b6...from all ... hope has to come to an end ...

References

other

Tamai 2007a: №1347

Online access

IDP: THT 1347; TITUS: THT 1347

Bibliography

IDP

“The International Dunhuang Project: The Silk Road Online.” n.d. http://idp.bl.uk.

Tamai 2007a

Tamai, Tatsushi. 2007a. “A preliminary edition of unpublished texts from the Berlin Turfan Collection.” Thesaurus indogermanischer Text- und Sprachmaterialien (TITUS): Tocharian manuscripts from the Berlin Turfan collection. 2007. http://titus.fkidg1.uni-frankfurt.de/texte/tocharic/tht.htm.

TITUS

Gippert, Jost, Katharina Kupfer, Christiane Schaefer, and Tatsushi Tamai. n.d. “Thesaurus Indogermanischer Text- und Sprachmaterialien (TITUS): Tocharian Manuscripts from the Berlin Turfan Collection.” http://titus.fkidg1.uni-frankfurt.de/texte/tocharic/thtframe.htm.