CEToM | Sb-001-YD-Z-09

Work in progress

Sb-001-YD-Z-09

Known as:Sb-001-YD-Z-09
Cite this page as:Adrian Musitz. "Sb-001-YD-Z-09". In A Comprehensive Edition of Tocharian Manuscripts (CEToM). Created and maintained by Melanie Malzahn, Martin Braun, Hannes A. Fellner, and Bernhard Koller. https://cetom.univie.ac.at/?m-sb001ydz09&outputformat=print (accessed 13 Feb. 2025).

Edition

Editor:Adrian Musitz

Provenience

Main find spot:Subashi
Collection:in situ

Language and Script

Language:TB

Object

Material: engraving on wall
Form:Graffito

Transliteration

a1/// (–) [ndra] te we l[ā] [nte] – nti i ka w· ne

Transcription

a1/// (–) ndratewe lāntenti ikä-w(i)ne

Translation

a1... of king Indradewe... on day twenty two...

Other

a1/// (-) [ndra]tewe......王的......在二十二日(?)。 (Zhao and Rong 2020: 315)

References

Edition

Zhao and Rong 2020: 315

Translations

Zhao and Rong 2020: a1 (315)

Bibliography

Zhao and Rong 2020

Zhao, Li, and Xinjiang Rong, eds. 2020. Cave inscriptions in Ancient Kucha. Shanghai: Zhongxi Book Company.

https://cetom.univie.ac.at/?m-sb001ydz09&outputformat=print
Output automatically generated on Thu, 2025-02-13, 18:40:36 (CET).
Page last edited on Mon, 2024-10-07, 16:36:03 (CEST), by Automatic conversion. Version 26.
Page created on Wed, 2024-02-07, 21:40:19 (CET), by Automatic conversion.