Work in progress
PK NS 17 and 900
| Known as: | PK NS 17 and 900 |
| Cite this page as: | Georges-Jean Pinault; Hannes A. Fellner (collaborator); Theresa Illés (collaborator). "PK NS 17 and 900". In A Comprehensive Edition of Tocharian Manuscripts (CEToM). Created and maintained by Melanie Malzahn, Martin Braun, Hannes A. Fellner, and Bernhard Koller. https://cetom.univie.ac.at/?m-pkns17and900 (accessed 06 Nov. 2025). |
Edition |
| Editor: | Georges-Jean Pinault; Hannes A. Fellner (collaborator); Theresa Illés (collaborator) |
| Date of online publication: | 2014-07 |
Provenience |
| Main find spot: | Duldur-akur |
| Specific find spot: | DA, cour |
| Expedition code: | DA cour |
| Collection: | Bibliothèque nationale de France, fonds Pelliot Koutchéen (Paris) |
Language and Script |
| Language: | Skt.; TB |
| Linguistic stage: | classical |
| Script: | classical |
Text contents |
| Title of the work: | Mahāsamājasūtra |
| Text genre: | Literary |
| Text subgenre: | Colophon |
| Verse/Prose: | prose |
Object |
| Material: |
ink
on paper |
| Form: | Poṭhī |
| Size (h × w): | 7.5 × 6 cm |
| Number of lines: | 5 |
| Interline spacing: | 1 cm |
Transliteration
| lf | 8 |
| a1 | ma stu va ḥ pa ri vā rya sa ma nt /// |
| a2 | [v]ṛ [t]a ḥ saṃ kru ddho pya sva yaṃ va śa /// |
| a3 | [t]aṃ [c]a (·)[u] d[dh]o h[y]a bhi [j]ñā /// |
| a4 | ni śa ma ya [ta] [bh]i kṣa v[a] /// |
| a5 | [cā] [pi] vi ji t(·) sa(·) grā mā bha /// |
| b1 | [vi] ṣṇu ssa bh[i] kā śu klā [śy] /// |
| b2 | ñä kta ññe pe [rn](·) ṣṣe a /// |
| b3 | (·)traṃ [da] (·)ā ti pra [ci] /// |
| b4 | ··[ṃ] śā ntiṃ pa ri ni [r]vṛ ta śc· /// |
| b5 | vi ga te ma no jñe : ni lo /// |
Transcription
| a1 | m astu vaḥ parivārya samant(āc) (ca) /// |
| a2 | vṛtaḥ saṃkruddho py asvayaṃvaśa(ḥ) /// |
| a3 | taṃ ca (b)uddho hy abhijñā(ya) /// |
| a4 | niśamayata bhikṣava(ḥ) /// |
| a5 | cāpi vijit(a)sa(ṃ)grāmā bha /// |
| b1 | viṣṇus sabhikā śuklā śy(āmā) /// (pa)¬ |
| b2 | ¬ñäktäññe pern(e)ṣṣe a(kālksa) /// |
| b3 | (s)traṃ da(d)āti praci /// |
| b4 | ··ṃ śāntiṃ parinirvṛtaśc(a) |
| b5 | vigate manojñe : nilo /// |
Translation
| a1 | Sanskrit |
| a2 | Sanskrit |
| a3 | Sanskrit |
| a4 | Sanskrit |
| a5 | Sanskrit |
| b1 | Sanskrit |
| b2 | out of longing for the dignity of the Buddha |
| b3 | Sanskrit |
| b4 | Sanskrit |
| b5 | Sanskrit |
Commentary
Philological commentary
| * | Contains the closing verses of the Mahāsamājasūtra on the recto side; the verso side contains the antaroddāna/summary in line b1, the scribe's wish in TB (line b2), and three lines of an unidentified Sanskrit text. |
Remarks
| * | This fragment is the left part of a leaf keeping the left margin. PK NS 900 directly connects to it in the top right (resp. bottom right) corner. Leaf number 8 on the verso side. The colophon/the scribe's wish is in TB. Completed by PS Bl 17 (Pinault 2007: 208)? |
References
other
Couvreur 1970: 180-181; Waldschmidt 1932: 193, 195
Bibliography
Couvreur 1970
Couvreur, Walter. 1970. “Boeddhistische Sanskritfragmenten in Koetsjische handschriften-verzamelingen.” In ANAMNHΣIΣ. Gedenkboek Prof. Dr. E. A. Leemans, 175–184 + 2x. Werken uitgegeven door de Faculteit van de letteren en wijsbegeerte, Rijksuniversiteit te Gent 149.
Pinault 2007
Pinault, Georges-Jean. 2007. “Concordance des manuscrits tokhariens du fonds Pelliot.” In Instrumenta Tocharica, edited by Melanie Malzahn, 163–219. Heidelberg: Winter.
Waldschmidt 1932
Waldschmidt, Ernst. 1932. Bruchstücke buddhistischer Sutras aus dem zentralasiatischen Sanskritkanon. Bruchstücke des Bhikṣuṇī-Prātimokṣa der Sarvāstivādins. Leipzig: Brockhaus.