🔎︎

[Error: Requires JavaScript.]

Announcements

Work in progress

A 464

Known as:A 464; THT 1098
Cite this page as:Gerd Carling. "A 464". In A Comprehensive Edition of Tocharian Manuscripts (CEToM). Created and maintained by Melanie Malzahn, Martin Braun, Hannes A. Fellner, and Bernhard Koller. https://cetom.univie.ac.at/?m-a464 (accessed 27 Jul. 2024).

Edition

Editor:Gerd Carling

Provenience

Main find spot:Kocho
Expedition code:T I D 14
Collection:Berlin Turfan Collection

Language and Script

Language:Skt.; TA
Script:late

Text contents

Text genre:Literary

Object

Manuscript:A 460-466
Material: ink on paper
Form:Poṭhī
Number of lines:5

Images

Transliteration

a1/// ṇa • mā ṣā – – – – pa llu ne yä ///
a2/// || pi ṅka l[a] [tr]· sū traṃ sa mā pta • pi ///
a3/// || u ṣṇī ṣe ṇa • pra ti mu kte na • ya ta ///
a4/// [ṣ]wa rpi śke ya¯ ¯cä || u dyā ne no – naṃ ///
a5/// || a nu [v]i ca raṃ • kā t·e ·ä ///
b1/// a bh[i] [jñ]· ///
b2/// śa • tsa lpo¯ ¯nt kle ś[a] – ṣṣu ///
b3/// ¯r || bha dra ka • yā ytu || ///
b4/// [dya] • wä rpo ra [s̝] || bha ga va [to] [nti] [kā] ///
b5/// ·ā na ya ti – – – – || ///

Transcription

a1/// ṇa ṣā – – – – palluneyä ///
a2/// ॥ piṅkalatr·sūtraṃ samāptapi ///
a3/// ॥ uṣṇīṣeṇapratimuktenayatä ///
a4/// warpiśkeyacudyāne nonaṃ ///
a5/// ॥ anuvicaraṃkāt·e ·ä ///
b1/// abhijñ· ///
b2/// śatsälpont kleśaṣṣu ///
b3/// rbhadrakayāytu ॥ ///
b4/// dyawärporäṣbhagavato ntikā ///
b5/// ·ānayati – – – – ॥ ///

Commentary

Remarks

Transcription and translation are based on Carling et al. 2009.
Transcription and references have been transferred from the "Text and Reference Database of the Tocharian A Language" (Gerd Carling Lund University) (funded by the Bank of Sweden Tercentenary Foundation and SCAS).

Parallel texts

Fragments A 460-A 466 seem to be a TA rendering of parts of the Dīrghagāma; parallels in TB can be found in PK NS 12 and PK NS 13 and 516. Cf. also Couvreur 1967 on this matter.

References

Online access

IDP: THT 1098; TITUS: THT 1098

Miscellaneous

Edition

Sieg and Siegling 1921: 249; Sieg and Siegling 1921 p. 249

Translations

Carling 2000: a4 (120)

Bibliography

Carling 2000

Carling, Gerd. 2000. Die Funktion der lokalen Kasus im Tocharischen. Berlin/New York: de Gruyter.

Carling et al. 2009

Carling, Gerd, Georges-Jean Pinault, and Werner Winter. 2009. A dictionary and thesaurus of Tocharian A. Volume 1: Letters a-j. Wiesbaden: Harrassowitz.

Couvreur 1967

Couvreur, Walter. 1967. “Sanskrit-Tochaarse en Sanskrit-Koetsjische trefwoordenlijsten van de Dīrghāgama (Dīghanikāya).” Orientalia Gandensia 4: 151–65.

IDP

“The International Dunhuang Project: The Silk Road Online.” n.d. http://idp.bl.uk.

Sieg and Siegling 1921

Sieg, Emil, and Wilhelm Siegling. 1921. Tocharische Sprachreste, I. Band. Die Texte. A. Transcription. Berlin/Leipzig: de Gruyter.

Sieg and Siegling 1921

Sieg, Emil, and Wilhelm Siegling. 1921. Tocharische Sprachreste, I. Band. Die Texte. A. Transcription. Personal annotated copy of Wilhelm Siegling. Scanned by Douglas Q. Adams with the technical assistance of Michael Tarabulski and Kevin Dobbins. Berlin/Leipzig: de Gruyter.

TITUS

Gippert, Jost, Katharina Kupfer, Christiane Schaefer, and Tatsushi Tamai. n.d. “Thesaurus Indogermanischer Text- und Sprachmaterialien (TITUS): Tocharian Manuscripts from the Berlin Turfan Collection.” http://titus.fkidg1.uni-frankfurt.de/texte/tocharic/thtframe.htm.