Work in progress
A 396.a
Known as: | A 396.a; THT 1030a; Bleistiftnummer 3102 |
Cite this page as: | Michaël Peyrot; Angelo Mascheroni (translation). "A 396.a". In A Comprehensive Edition of Tocharian Manuscripts (CEToM). Created and maintained by Melanie Malzahn, Martin Braun, Hannes A. Fellner, and Bernhard Koller. https://cetom.univie.ac.at/?m-a396a (accessed 07 Dec. 2024). |
Edition |
Editor: | Michaël Peyrot; Angelo Mascheroni (translation) |
Provenience |
Main find spot: | Sengim |
Expedition code: | T II S 50 |
Collection: | Berlin Turfan Collection |
Language and Script |
Language: | TA |
Script: | classical |
Text contents |
Title of the work: | Priyadatta |
Text genre: | Literary |
Text subgenre: | Jātaka/Avadāna |
Verse/Prose: | prose; verse |
Object |
Manuscript: | A 395-396 |
Material: |
ink
on paper |
Form: | Poṭhī |
Size (h × w): | 4.7 × 2.5 cm |
Number of lines: | 3 |
Images
Transliteration
a1 | /// ā paṃ wā /// |
a2 | /// – ṣṣi śā [k]· /// |
a3 | /// p·ā [ñ]· /// |
b1 | /// [s]t· – /// |
b2 | /// lpnā tra [||] /// |
b3 | /// [pnā]¯ ¯l || pra /// |
Transcription
Translation
a1 | ... in the river ... |
a2 | ... the teacher (?)... |
a3 | ... the Buddha-lord ... |
b1 | ... |
b2 | ... obtains ... |
b3 | ... |
Commentary
Philological commentary
n1 | A tentative restoration might be (kä)ṣṣi , maybe followed by śāk(yamuni) or by śāk(ke) , or a derivative of the latter. |
n2 | Another possible reading might be (käl)pnāl . |
Remarks
References
Online access
IDP: THT 1030a
Bibliography
IDP
“The International Dunhuang Project: The Silk Road Online.” n.d. http://idp.bl.uk.
Sieg and Siegling 1921
Sieg, Emil, and Wilhelm Siegling. 1921. Tocharische Sprachreste, I. Band. Die Texte. A. Transcription. Berlin/Leipzig: de Gruyter.