A 366
Known as: | A 366; THT 1000 |
---|---|
Cite this page as: | Gerd Carling. "A 366". In A Comprehensive Edition of Tocharian Manuscripts (CEToM). Created and maintained by Melanie Malzahn, Martin Braun, Hannes A. Fellner, and Bernhard Koller. https://cetom.univie.ac.at/?m-a366 (accessed 13 Sep. 2024). |
Edition | |
Editor: | Gerd Carling |
Provenience | |
Main find spot: | Shorchuk |
Specific find spot: | Stadthöhle |
Expedition code: | T III Š 80.15 |
Collection: | Berlin Turfan Collection |
Language and Script | |
Language: | TA |
Script: | late |
Text contents | |
Title of the work: | Pratītyasamutpāda |
Text genre: | Literary |
Object | |
Manuscript: | A 366-368 |
Material: | ink on paper |
Form: | Poṭhī |
Number of lines: | 4 |
Images
Images from idp.bl.uk
by courtesy of the International Dunhuang Project, the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften, and the Staatsbibliothek zu Berlin – Orientabteilung.
Transliteration
a1 | ā yā to tsu (– – –) ṣpa lkro ptsi ske ya¯ ¯s lo a ra ñta[¯] [¯r] /// |
---|---|
a2 | spā rttṣa¯ ¯nt l· [lyp]· (–) ta ṅkā s̝aṃ sa¯ ¯m lya lypu bha va tra /// |
a3 | [¯k] ·e s̝pa¯ ¯ñä e sa[¯] [¯ñä] pā ka¯ ¯r ma ska ntra ce mṣo¯ ¯m kṣa /// |
a4 | – lā – pra s̝ta ja rā ma raṃ tra ṅktra (– –) 2 || taṃ ne wka nyo pa¯ ¯ñä e /// |
b1 | – – ke na ntra • ta na¯ ¯k ṣū rma[¯] [¯s̝] (–) [c]e ṣśä kwe pi pā ka¯ ¯nä || tra /// |
b2 | – – ce¯ ¯s̝ śä kwe pi pā – ¯ñä tre pa ṅksaṃ pū ta ṅkā ntra • || ·ū /// |
b3 | rvā nti¯ ¯k wū (– – – –) a vi dyā saṃ skā¯ ¯r • a pa rā nti /// |
b4 | ·i ñi o ka¯ ¯t (– –) ñä vi jñāṃ 1 nā [ma] rū¯ ¯p 2 ṣa dā ya· ṃ /// |
Transcription
a1 | āyātotsu – – – ṣpal kroptsi skeyas lo aräñtar /// |
---|---|
a2 | spārttṣant l(a)lyp(u) – täṅkāṣäṃ säm lyalypu bhava trä /// |
a3 | k (c)eṣ päñ esañ pākär mäskanträ cem ṣom kṣa /// |
a4 | – lā – praṣtä jarāmaraṃ träṅkträ (10) 2 ॥ taṃne wkänyo päñ e /// |
b1 | – – kenanträ • tanäk ṣūrmaṣ – ceṣ śäk we pi pākan ॥ trä /// |
b2 | – – ceṣ śäk we pi pā(ka)ñ tre paṅksaṃ pūtäṅkānträ • ॥ ·ū /// |
b3 | rvāntik wū – – – – avidyā saṃskār • aparānti /// |
b4 | ·iñi okät (pāka)ñ{†ä} vijñāṃ 1 nāmarūp 2 ṣadāya(ta)ṃ /// |
Translation
a1 | the appropriate efforts to accumulate possession ... |
---|
Other
b2 | Diese zwölf Abschnitte werden in drei Teile geteilt. (Schmidt 1974: 82, 227) |
---|
Commentary
Remarks
Transcription and references have been transferred from the "Text and Reference Database of the Tocharian A Language" (Gerd Carling Lund University) (funded by the Bank of Sweden Tercentenary Foundation and SCAS). | |
Transcription and translation are based on Carling et al. 2009. |
References
Miscellaneous
Online access
IDP: THT 1000; TITUS: THT 1000
Edition
Sieg and Siegling 1921: 204; Sieg and Siegling 1921 p. 204
Translations
Schmidt 1974: b2 (82, 227)
Bibliography
Carling, Gerd, Georges-Jean Pinault, and Werner Winter. 2009. A dictionary and thesaurus of Tocharian A. Volume 1: Letters a-j. Wiesbaden: Harrassowitz.
“The International Dunhuang Project: The Silk Road Online.” n.d. http://idp.bl.uk.
Schmidt, Klaus T. 1974. “Die Gebrauchsweisen des Mediums im Tocharischen.” PhD, Universität Göttingen.
Sieg, Emil, and Wilhelm Siegling. 1921. Tocharische Sprachreste, I. Band. Die Texte. A. Transcription. Berlin/Leipzig: de Gruyter.
Sieg, Emil, and Wilhelm Siegling. 1921. Tocharische Sprachreste, I. Band. Die Texte. A. Transcription. Personal annotated copy of Wilhelm Siegling. Scanned by Douglas Q. Adams with the technical assistance of Michael Tarabulski and Kevin Dobbins. Berlin/Leipzig: de Gruyter.
Gippert, Jost, Katharina Kupfer, Christiane Schaefer, and Tatsushi Tamai. n.d. “Thesaurus Indogermanischer Text- und Sprachmaterialien (TITUS): Tocharian Manuscripts from the Berlin Turfan Collection.” http://titus.fkidg1.uni-frankfurt.de/texte/tocharic/thtframe.htm.
Announcements