Caravan

Announcements

print

Work in progress

A 361

Known as:A 361; THT 995
Cite this page as:Gerd Carling. "A 361". In A Comprehensive Edition of Tocharian Manuscripts (CEToM). Created and maintained by Melanie Malzahn, Martin Braun, Hannes A. Fellner, and Bernhard Koller. https://cetom.univie.ac.at/?m-a361 (accessed 28 Nov. 2023).

Edition

Editor:Gerd Carling

Provenience

Main find spot:Šorčuq
Specific find spot:Stadthöhle
Expedition code:T III Š 78.3
Collection:Berlin Turfan Collection (BBAW)

Language and Script

Language:TA; Sanskrit
Script:cursive

Text contents

Title of the work:Kṛṣibhāradhvājasūtra
Text genre:Literary

Object

Manuscript:roll-α
Material: ink on paper
Form:Scroll
Number of lines:15

Images

Images from titus.fkidg1.uni-frankfurt.de by courtesy of the Thesaurus Indogermanischer Text- und Sprachmaterialien (TITUS).

Transliteration

a1/// vā | ño me spa¯ ¯t | va raṃ «tra» vā | la ṣi¯ ¯s pa¯ ¯t | phā laṃ vā ka m(·)ā ·e – pa¯ ¯t | prā ya ṇaṃ vā |
a2/// | kā rṣa kaṃ pra ti jā nā si | pa ne kupre ne knā na¯ ¯t | na [ca] – – – – – – – ·ā śkaṃ lkā
a3/// [pa] ne | kṛ ṣiṃ me gau ta ma bru hi | pa ne tṣä¯ ¯c peṃ | jā ni yā mt· ///
a4/// bi jaṃ ta po vṛ ṣti | pe rā kune ṣi śä ktā lyī pā pṣu ne ṣi ///
a5/// ṣi ñi mu kka lkāṃ ā re¯ ¯ñ | i ṣā ca hrī ma no yo ktraṃ | ki[¯] [¯p] [ṣ]· [ñ]· ///
a6/// [kṣa] sā ra thī | i me pā ṣlu ne yu¯ ¯m ā śa¯ ¯nd | kā ya vā ggu pti ru ///
a7/// ṣiṃ kā saṃ | ṣvā hā ra u da re ya thā | śwā [tsi] ///
a8/// ne | sau ra tyaṃ me pra mo ksa ṇa¯ ¯m | ///
a9/// ne ṣi śkaṃ tā¯ ¯r tu rsko ñi | yo ga kṣe ma ///
a10/// ni va rti vra ja ti | tmāṃ sne lo tkul· ///
a11/// [vaṃ] vi dhā kṛ ṣi rbha va ti | ta [n]ne ///
a12– [ṅ]kr· ci o ko e ṣṣa¯ ¯nd | e vaṃ vi ///
a13pu na rbha va¯ ¯m | mā yi¯ ¯ñc wtā¯ ¯k – – [ne] ya ///
a14brā mnā¯ ¯ñc bra hma lo¯ ¯k | ya sya hu ti gṛ hi tā ///
a15sa¯ ¯s | nai vaṃ vi dho bra hma lo ka sya mā rgo | mā ta nne ///

Transcription

a1 /// vā । ñomes pat । vara«†ṃ»tra«ṃ» vā । laṣis pat । phālaṃ vā kam·ā·e – pat । prāyaṇaṃ vā ।
a2 /// । kārṣakaṃ pratijānāsi । pane kupre ne knānat । na ca – – – – – – – (m)ā śkaṃ lkā
a3 /// pane । kṛṣiṃ me gautama bruhi । pane {t/n}ṣ ṣ{ä/a}c peṃ । jāniyām t· ///
a4 /// bijaṃ tapo vṛṣti । perākuneṣi śäktālyī pāpṣuneṣi ///
a5 /// ṣi ñi muk kälkāṃ āreñ । iṣā ca hrī mano yoktraṃ । kip ṣ·ñ· ///
a6 /// (vicārara)kṣasārathī । ime pāṣluneyum āśand । kāyavāgguptir u ///
a7 /// ṣiṃ kāsaṃ । ṣv āhāra udare yathā । śwātsi ///
a8 /// ne । sauratyaṃ me pramoksaṇam । ///
a9 /// neṣi śkaṃ tār tursko ñi । yogakṣema ///
a10 /// nivarti vrajati । tmāṃ sne lotkul· ///
a11 /// vaṃvidhā kṛṣir bhavati । tanne ///
a12 (o)ṅkr(a)ci oko eṣṣand । evaṃvi ///
a13 punarbhavam । mā yiñc wtāk (naslu)neya(c) ///
a14 brāmnāñc brahmalok । yasyahuti gṛhitā ///
a15 säs । naivaṃvidho brahmalokasya mārgo । mā tanne ///

Translation

a1 ... or the tooth of the plough [i.e., the ploughshare or hook of a plough] ...
a2 [SKT:] You claim to be a ploughman? [TA:] You know [how to be] a ploughman, don't you? ...
a6 [SKT:] leader-guardian of discernment [TA:] the one who is leading guarding discernment [SKT:]

Other

a2 [skt:] You claim to be a ploughman? [ta:] You know how to be a ploughman, don't you? (Peyrot 2013c: 268)

Commentary

Remarks

Transcription and references have been transferred from the "Text and Reference Database of the Tocharian A Language" (Gerd Carling Lund University) (funded by the Bank of Sweden Tercentenary Foundation and SCAS).
Transcription and translation are based on Carling et al. 2009.

References

Online access

IDP: THT 995; TITUS: THT 995

Miscellaneous

Edition

Sieg and Siegling 1921a: 202; Sieg and Siegling 1921a p. 202

Translations

Peyrot 2013c: a2 (268)

Bibliography

Carling et al. 2009

Carling, Gerd, Georges-Jean Pinault, and Werner Winter. 2009. A dictionary and thesaurus of Tocharian A. Volume 1: Letters a-j. Wiesbaden: Harrassowitz.

IDP

“The International Dunhuang Project: The Silk Road Online.” n.d. http://idp.bl.uk.

Peyrot 2013c

Peyrot, Michaël. 2013c. The Tocharian subjunctive. A study in syntax and verbal stem formation. Vol. 8. Brill’s Studies in Indo-European Languages & Linguistics. Leiden/Boston: Brill.

Sieg and Siegling 1921a

Sieg, Emil, and Wilhelm Siegling. 1921a. Tocharische Sprachreste, I. Band. Die Texte. A. Transcription. Berlin/Leipzig: de Gruyter.

TITUS

Gippert, Jost, Katharina Kupfer, Christiane Schaefer, and Tatsushi Tamai. n.d. “Thesaurus Indogermanischer Text- und Sprachmaterialien (TITUS): Tocharian Manuscripts from the Berlin Turfan Collection.”