A 181
Known as: | A 181; THT 814 |
---|---|
Cite this page as: | Gerd Carling. "A 181". In A Comprehensive Edition of Tocharian Manuscripts (CEToM). Created and maintained by Melanie Malzahn, Martin Braun, Hannes A. Fellner, and Bernhard Koller. https://cetom.univie.ac.at/?m-a181 (accessed 20 Sep. 2024). |
Edition | |
Editor: | Gerd Carling |
Provenience | |
Main find spot: | Shorchuk |
Specific find spot: | Stadthöhle |
Expedition code: | T III Š 101.12 |
Collection: | Berlin Turfan Collection |
Language and Script | |
Language: | TA |
Script: | late |
Text contents | |
Text genre: | Literary |
Object | |
Manuscript: | A 144-211 |
Material: | ink on paper |
Form: | Poṭhī |
Number of lines: | 6 |
Images
Images from idp.bl.uk
by courtesy of the International Dunhuang Project, the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften, and the Staatsbibliothek zu Berlin – Orientabteilung.
Transliteration
a1 | /// lymaṃ kā cc[a] /// |
---|---|
a2 | /// o ko yā śpā lmeṃ pa /// |
a3 | /// ā pā yäṃ twaṃ kla wa nt· • /// |
a4 | /// ·ñ· prā ka rtā¯ ¯s̝ npre na¯ ¯k /// |
a5 | /// wā saṃ snā ki l· /// |
a6 | /// |
b1 | /// |
b2 | /// ka śkaṃ ca m[i] ṣñi /// |
b3 | /// ñcä : 2 śi bi wä¯ ¯l ne [ṣ]ā ·i /// |
b4 | /// [s]·i yā mu ra¯ ¯s̝ : tma kka¯ ¯ts /// |
b5 | /// cä ywā ṣi¯ ¯s̝ : 3 mū /// |
b6 | /// [ñ]ä ktu ne nuna /// |
Transcription
a1 | /// lymaṃ kācca /// |
---|---|
a2 | /// okoyā śpālmeṃ pa /// |
a3 | /// āpāyäṃtwaṃ klawant(rä) • /// |
a4 | /// ·ñ· prākär tāṣ {n→t}pren-äk /// |
a5 | /// wāsaṃ snāki l· /// |
a6 | /// |
b1 | /// |
b2 | /// k{†ä} śkaṃ cami ṣñi /// |
b3 | /// ñc{†ä} : 2 śibi wäl neṣā ·i /// |
b4 | /// s·i yāmuräṣ : tm-äkk ats /// |
b5 | /// c{†ä} ywāṣiṣ : 3 mū /// |
b6 | /// ñäktune nuna /// |
Other
a3 | ... fallen sie in die (drei) schlechten Geburtsklassen. (Schmidt 1974: 104) |
---|
Commentary
Remarks
Transcription and references have been transferred from the "Text and Reference Database of the Tocharian A Language" (Gerd Carling Lund University) (funded by the Bank of Sweden Tercentenary Foundation and SCAS). | |
Transcription and translation are based on Carling et al. 2009. |
References
Online access
Edition
Sieg and Siegling 1921: 92; Sieg and Siegling 1921 p. 92
Translations
Knoll 1996: a4 (20); Schmidt 1974: a3 (104)
Bibliography
Carling, Gerd, Georges-Jean Pinault, and Werner Winter. 2009. A dictionary and thesaurus of Tocharian A. Volume 1: Letters a-j. Wiesbaden: Harrassowitz.
“The International Dunhuang Project: The Silk Road Online.” n.d. http://idp.bl.uk.
Knoll, Gabriele. 1996. “Die Verwendungsweisen der Adjektive im Tocharischen.” PhD, Universität Frankfurt am Main.
Schmidt, Klaus T. 1974. “Die Gebrauchsweisen des Mediums im Tocharischen.” PhD, Universität Göttingen.
Sieg, Emil, and Wilhelm Siegling. 1921. Tocharische Sprachreste, I. Band. Die Texte. A. Transcription. Berlin/Leipzig: de Gruyter.
Sieg, Emil, and Wilhelm Siegling. 1921. Tocharische Sprachreste, I. Band. Die Texte. A. Transcription. Personal annotated copy of Wilhelm Siegling. Scanned by Douglas Q. Adams with the technical assistance of Michael Tarabulski and Kevin Dobbins. Berlin/Leipzig: de Gruyter.
Gippert, Jost, Katharina Kupfer, Christiane Schaefer, and Tatsushi Tamai. n.d. “Thesaurus Indogermanischer Text- und Sprachmaterialien (TITUS): Tocharian Manuscripts from the Berlin Turfan Collection.” http://titus.fkidg1.uni-frankfurt.de/texte/tocharic/thtframe.htm.