Caravan

Announcements

  • The Zotero library underlying the CEToM bibliography is now public and can be viewed here.
  • We would like to thank Prof. Dr. Thomas Oberlies and Pratik Rumde from the Seminar für Indologie und Tibetologie of the Georg-August-Universität Göttingen for providing our project with scans of the nachlass of Wilhelm Siegling. The nachlass includes letters to and from Siegling throughout his career that are of great importance to the history of the field of Tocharian studies. This material will be published on CEToM, accompanied by transcriptions of the letters, in the course of 2024.

print

wisa

Cite this page as:"wisa". In A Comprehensive Edition of Tocharian Manuscripts (CEToM). Created and maintained by Melanie Malzahn, Martin Braun, Hannes A. Fellner, and Bernhard Koller. https://cetom.univie.ac.at/?F_B_wisa (accessed 02 Dec. 2023).
 
Meaning:“two”
Semantic field:numeral
Word class:adjective
Word subclass:cardinal
Language:TB
Equivalent in TA:wu
Lexeme variants:wisa
 
Number:plural
Case:perlative
Gender:masculine; feminine

Paradigm

sg.m sg.f pl.m pl.f du.m du.f
nom wi wi
voc
acc wi wi
gen
loc wine wine
comit
inst
abl
perl wisa wisa
all
caus

Lexeme family

Occurrences

wisa

1PK DA M 507.11 a710 a7/// (ka)mātewisa2
2PK DA M 507.11 a710 a7/// (ka)mātewisa2
3PK DA M 507.35 a50pāke kaa50lwa ṣeme {lp/pl}aṅkawisa2 a51śak ñune
4PK DA M 507.35 a50pāke kaa50lwa ṣeme {lp/pl}aṅkawisa2 a51śak ñune
5PK DA M 507.38 a45kalwa a45ṣeme plaṅkawisa2 a46śak ñune
6PK DA M 507.38 a56«ne» tu /// ///(w)isa2 a57ci… ///
7PK DA M 507.38 a45kalwa a45ṣeme plaṅkawisa2 a46śak ñune
8PK DA M 507.38 a56«ne» tu /// ///(w)isa2 a57ci… ///
9PK DA M 507.42 and .40 a6(ṣuktañce) (ṣkasne) (tuñ) (kä)ryāmaiwisa2 a7prawarikiś
10PK DA M 507.42 and .40 a8(käryāmai) (wi) ṣaṅkäṃ śaa8kwisa10-2 oktañce ikäṃ traiy(n)e
11PK DA M 507.42 and .40 a6(ṣuktañce) (ṣkasne) (tuñ) (kä)ryāmaiwisa2 a7prawarikiś pañiktes
12PK DA M 507.42 and .40 a8(käryāmai) (wi) ṣaṅkäṃ śaa8kwisa10-2 oktañce ikäṃ traiy(n)e
13W 15 a6– – – taṣṣalle • sewisamantä po wisa mantä
14W 15 se wisa mantä powisamantä – ·e – –