CEToM | pkelñentse
pkelñentse
Cite this page as: | "pkelñentse". In A Comprehensive Edition of Tocharian Manuscripts (CEToM). Created and maintained by Melanie Malzahn, Martin Braun, Hannes A. Fellner, and Bernhard Koller. https://cetom.univie.ac.at/?F_B_pkelñentse&outputformat=print (accessed 12 Jul. 2025). |
|
Meaning: | medical term; “ripening, maturity”; “bad digestion” |
Word class: | noun |
Language: | TB |
Equivalent in TA: | pkalune |
Lexeme variants: | pkelñentse |
|
Number: | singular |
Stem: | subjunctive |
Stem class: | 3 |
Case: | genitive |
Inflection class: |
Nom. sg. (masc.): | -e |
Obl. sg. (masc.): | -e |
Paradigm
| sg | pl | du |
nom | pkelñe | | |
voc | | | |
acc | pkelñe | | |
gen | pkelñentse | | |
loc | | | |
comit | | | |
inst | | | |
abl | | | |
perl | | | |
all | | | |
caus | | | |
Lexeme family
- päk-
- päk- “to let cook (?)”
kaus
- päk- “to let cook (?)”
kaus.pret4
- pepakṣu “has been cooking, boiling, stewing”
part.pret4
- päk- “(act.) to cook, let ripen”
“(mid.) to cook, ripen”
gv
- päk- “(act.) to cook, let ripen”
“(mid.) to cook, ripen”
gv.prs8
- päksemane “cooking, ripening”
part.prs8
- päkṣalle “having to be cooked, letting ripen”
part.prs8
- päk- “(act.) to cook, let ripen”
“(mid.) to cook, ripen”
gv.subj3
- pkelñe medical term
“ripening, maturity”
“bad digestion”
abstr.subj3
- päk- “(act.) to cook, let ripen”
“(mid.) to cook, ripen”
gv.pret3
- papeku “(act.) to cook, let ripen”
“(mid.) to cook, ripen”
part.pret3
Occurrences
pkelñentse
Medieninhaber: Universität Wien, Institut für Sprachwissenschaft | Inhalt: Melanie Malzahn | Programmierung: Martin Braun | Datenkonvertierung: Bernhard Koller | Design: Patricia Katharina Hoda
Datenschutzerklärung || Erklärung zur Barrierefreiheit || Copyright: Die Gesamtsite, alle enthaltenen Informationen, Grafiken, Seiten, eingetragene Markenzeichen und Ähnliches unterliegen dem Urheberrecht des jeweiligen Inhabers. Alle Rechte vorbehalten.