Announcements

  • The Zotero library underlying the CEToM bibliography is now public and can be viewed here.
  • We would like to thank Prof. Dr. Thomas Oberlies and Pratik Rumde from the Seminar für Indologie und Tibetologie of the Georg-August-Universität Göttingen for providing our project with scans of the nachlass of Wilhelm Siegling. The nachlass includes letters to and from Siegling throughout his career that are of great importance to the history of the field of Tocharian studies. This material will be published on CEToM, accompanied by transcriptions of the letters, in the course of 2024.

ette

Cite this page as:"ette". In A Comprehensive Edition of Tocharian Manuscripts (CEToM). Created and maintained by Melanie Malzahn, Martin Braun, Hannes A. Fellner, and Bernhard Koller. https://cetom.univie.ac.at/?F_B_ette (accessed 27 Feb. 2024).
 
Meaning:“down”
Word class:uninflected
Word subclass:adverb
Language:TB
Equivalent in TA:āñc
Lexeme variants:ette; ete
 

Lexeme family

  • ette

Occurrences

ette

1IOL Toch 3 b8su b8/// ·eettelyuwa śāmñe śai(ṣṣene) –
2IOL Toch 607 b2/// b2/// ·oṣettesainaṣṣä(ṃ) ///
3Or 8212.163 b3kuse su myārsā-ne ;ettelyowwa ; ///
4PK AS 7G b2cmentär rano ;etteymainne ;
5PK AS 7G b3 (e)ṅkältsa tsäṅkoṣ ; duśśīlñesa ; trīkeṃ ṣpärkeṃ ; ettecmelne ; tmaskenträ :
6PK AS 7G b4ettecmelne ; tänmaskenträ ;
7PK AS 7G b6etteymainne ; tetemoṣä ;
8PK AS 7N b1 yama(ṃ) y(o)lo (cai) ; (ette)(tänmas)kenträ ; tärya cmel(a)n(e)
9PK AS 13I a3a3/// eneṅk(a) olineetteputtuwermeṃ śle amarṣ ra(mt)
10PK AS 15D b7eṃṣke kauc apiś nraineet(t)e///
11PK AS 17E b1kuse yā(t)ka-ñ ; (keṃtsa)e(t)t(e):
12PK AS 17E wäntre ; lar(e)ṣṣe ;ettepkwalñe :
13PK AS 19.21 a2tumeṃettewe(r) (ya)n-me m(i)l(ār)ṣ(e) ette
14PK AS 19.21 ette we(r) (ya)n-me m(i)l(ār)ṣ(e)ettenrainta oktä – – – – – – – – – – – – – – ///
15PK LC 11 a4śka kalasi poñene •ette·o /// b1///
16PK LC 15 a3tw· /// a3///ettetesuwa peprek nemcek
17PK NS 89 a2/// a2/// riette kka dīpanma lyināntär
18SI P 2 b3ra tapre ; attsaikettetañ ; mäsketrä •
19THT 14 b6kārp=ette
20THT 30 b6kaucetteklut;taṅkentär ;
21THT 30 kus=ettetākaṃ ;
22THT 88 a2painemeṃettekloyomane
23THT 94 a5a5temeñceette(ya)lyñene ///
24THT 109 b2kucatākmeṃ ṣa= ñemetteṣallāte •
25THT 115 b3traiy ñakti bodhisatveṃ palkatsiett(e)k· /// b4///
26THT 152 b5(wa)b5rpalñe amārraṣṣe yel raettete /// b6bhapne
27THT 220 a5etteaviśo ; kauc bhavāggär
28THT 322 a3wätsitse kepecettea4laṅkaskemane
29THT 322 a5ke a5pecetteläṅkäskemane
30THT 334 a2koss tu mākaettekeuwcä maścäś
31THT 355 b4kerekauna k(a)tkatsi : 2ette– /// b5///
32THT 374.a b4m«†ä» ka no t(s)aet(te)kauc po – ///
33THT 430 a3pītwā a3/// ·n·ettekorpyentär pitwā(t) św· a4
34THT 492 a2cāneṃ aiṣlyi tākaṃ parsoettepaiyka śka plāwa sessatatteṃ
35THT 576 a4a4/// (ṣe)me-yäkne śawiyaettetemeñ aśśi cwi :
36THT 579 a1a1/// naettey· /// a2///
37THT 1192 b6ṣṣi tai pokainesa kaucette: läklentaṣṣeṃ ce c·
38THT 1513 a5ettetemtsate •
39THT 1565 a3twe läk·e ·o l·oetterkeṃ re a la

ete

1IOL Toch 647 b2/// ··ṃ ste ñiet·e///
2PK DA M 507.37 and .36 a23putewante cau yakwe ālmentsaeteklāṅka
3PK LC 20 a2pyāmtsar । ceṃ yakṣaṃetemā tä(r)k(ana)tt sraukaṃ mätsātär
4THT 188 a4a4/// kimetesaṃskṛtā dharmā • kuse
5THT 459 a9meñe āra /// ///·etecakūle yap a10///