Announcements

  • The Zotero library underlying the CEToM bibliography is now public and can be viewed here.
  • We would like to thank Prof. Dr. Thomas Oberlies and Pratik Rumde from the Seminar für Indologie und Tibetologie of the Georg-August-Universität Göttingen for providing our project with scans of the nachlass of Wilhelm Siegling. The nachlass includes letters to and from Siegling throughout his career that are of great importance to the history of the field of Tocharian studies. This material will be published on CEToM, accompanied by transcriptions of the letters, in the course of 2024.

print

lmo

Cite this page as:"lmo". In A Comprehensive Edition of Tocharian Manuscripts (CEToM). Created and maintained by Melanie Malzahn, Martin Braun, Hannes A. Fellner, and Bernhard Koller. https://cetom.univie.ac.at/?F_A_lmo (accessed 23 Feb. 2024).
 
Meaning:“to sit”
Word class:adjective
Language:TA
Lexeme variants:lmo
 
Number:singular
Root character:a-character
Internal root vowel:vowel-schwa
Stem:preterite
Stem class:1
Case:nominative
Gender:masculine

Paradigm

sg.m sg.f pl.m pl.f du.m du.f
nom lmo lmos lmoṣ lmont
voc
acc lmont lmoñcäs lmont
gen lmontāp
loc
comit
inst
abl
perl
all
caus

Lexeme family

Occurrences

lmo

1A 17 a4waśirṣi(ṃ) (ā)a4(sā)nālmo
2A 49 a3wäl cam ; wyāraṃlmo;
3A 57 a1…syo pañitswātsäṃ lāñcinäṃ āsānālmolāñcäs āmāśās ypeṣia2(näs) (wrasasyo)
4A 59 b5waṣtlmo
5A 70 b6ywārckā ;lmo
6A 92 b210σ /// (ā)tyāsālmonaṣt :
7A 109 a2sne käryelmo; ṣtām posaṃ
8A 112 b4kānikāñc śomiṃ śpālmeṃ – – –lmob5/// ṣeṣ –
9A 117 a4tämyo waṣtlmo; pāpṣune ; mänt
10A 135 b2/// b2/// llmonaṣt /// b3///
11A 146 b3n·ṃ – – – – – – tsyo klopaṃlmomä – – – – t«†ä» o
12A 147 b1klaṅk ritwässi (wot)kuräṣ klaṅkālmocesmäk āmā /// b2
13A 149 b3nu täm ñuk räklālmob4/// ṣñy
14A 200 b2b2k·n· lyalymus pārenālmo/// b3tse kloräṣ
15A 251 b5lmotuṣīt ; ārkiśoṣṣaṃ :
16A 252 b5; kälpāt ptāñktäṣ ;lmotuṣī ; ///
17A 253 b1sumanāṃśäl ; āsānālmo;
18A 263 a7māññe lameyaṃ kakmu āsā(na)l(m)o/// a8ñc tṣaṃ
19A 278 a8käṣṣi wartsyaṃ kakmuräṣ āsānālmośār(i)pu /// b1///
20A 278 b1kälk ; ṣāmaṃ saslmo; p(l)ya ///
21A 278 b2; kuyal pat tṣālmo:
22A 297 b2prākräṃ pratimyo waśirṣiṃ āsānālmo• puk kälyme ///
23A 314 a3anapärlmo
24A 315 and 316 a8kāraṃlmo
25A 315 and 316 b7oplaṃlmo
26A 347 b1lmopat prākär ; plyaskenaṃ
27A 380 a2pko ॥ tmäṣ waṣtlmopräṅkāraṃ wär tsaraṃ etsu
28A 395 a1a1ne waṣtälmo
29A 435 b2b2/// säm waṣtlmokuryaru kā(ma)t ā b3
30A 442 a2/// a2/// waṣtlmowläs • wäl trä
31A 443 b6/// b6/// waṣtlmo(śā)riputrā ///
32A 450 b2/// b2/// rsātsilmoṣeṣ /// b3///
33THT 1322.b b3käṃ ñc·aṃ ṣtām posaṃlmo/// b4/// –
34THT 1685.e a1a1/// –lmoc· /// a2///
35THT 1974 a2– – – – /// a2///lmolo k·a śśi śla
36YQ III.11 a1waṣtälmo
37YQ N.2 and N.6 a8napeṃsaṃ śācyāp waṣtlmo
38YQ N.2 and N.6 b3(ṣ)tām posaṃlmo