CEToM | spärkālle
spärkālle
Cite this page as: | "spärkālle". In A Comprehensive Edition of Tocharian Manuscripts (CEToM). Created and maintained by Melanie Malzahn, Martin Braun, Hannes A. Fellner, and Bernhard Koller. https://cetom.univie.ac.at/?F_B_spärkālle&outputformat=print (accessed 19 May 2024). |
|
Meaning: | “disappearing” |
Word class: | adjective |
Language: | TB |
Lexeme variants: | spärkālle |
|
Number: | singular |
Stem: | subjunctive |
Stem class: | 5 |
Case: | nominative |
Gender: | masculine |
Inflection class: |
Nom. sg. (masc.): | -e |
Obl. sg. (masc.): | P-e |
Nom. pl. (masc.): | P-i |
Paradigm
| sg.m | sg.f | pl.m | pl.f | du.m | du.f |
---|
nom | spärkālle | | | | | |
---|
voc | | | | | | |
---|
acc | spärkālye | | | | | |
---|
gen | | | | | | |
---|
loc | | | | | | |
---|
comit | | | | | | |
---|
inst | | | | | | |
---|
abl | | | | | | |
---|
perl | | | | | | |
---|
all | | | | | | |
---|
caus | | | | | | |
---|
Lexeme family
- spärkā-
- spärkā- “to disappear, perish”
gv
- spärkā- “to disappear, perish”
gv.prs3
- spärkā- “to disappear, perish”
gv.subj5
- spärkālñe “to disappear, perish”
abstr.n.subj5
- spärkālle “disappearing”
part.subj5
- spärkā- “to disappear, perish”
gv.pret1
- spärkau “to disappear, perish”
part.pret1
- spärk- “to cause to disappear, destroy”
kaus
- spärk- “to cause to disappear, destroy”
kaus.prs9b
- ṣpärkaṣṣälle “to cause to disappear, destroy”
part.prs9b
- spärk- “to cause to disappear, destroy”
kaus.subj9b
- ṣpärkastsi “to cause to disappear, destroy”
inf.n.subj9b
- ṣparkäṣälñe “to cause to disappear, destroy”
abstr.n.subj9b
- spärk- “to cause to disappear, destroy”
kaus.pret2
- spärk- “to get lost, go astray”
agv
- spärk- “to get lost, go astray”
agv.subj2
Occurrences
spärkālle
Medieninhaber: Universität Wien, Institut für Sprachwissenschaft | Inhalt: Melanie Malzahn | Programmierung: Martin Braun | Datenkonvertierung: Bernhard Koller | Design: Patricia Katharina Hoda
Datenschutzerklärung || Copyright: Die Gesamtsite, alle enthaltenen Informationen, Grafiken, Seiten, eingetragene Markenzeichen und Ähnliches unterliegen dem Urheberrecht des jeweiligen Inhabers. Alle Rechte vorbehalten.