papāṣwa
Cite this page as: | "papāṣwa". In A Comprehensive Edition of Tocharian Manuscripts (CEToM). Created and maintained by Melanie Malzahn, Martin Braun, Hannes A. Fellner, and Bernhard Koller. https://cetom.univie.ac.at/?F_B_papāṣwa (accessed 04 Dec. 2024). |
---|---|
Meaning: | “having been protected/practiced” |
Word class: | adjective |
Language: | TB |
Lexeme variants: | papāṣwa |
Number: | plural |
Stem: | preterite |
Stem class: | 1 |
Case: | nominative; accusative |
Gender: | feminine |
Inflection class: | |
Nom. sg. (masc.): | -u |
Obl. sg. (masc.): | -oṣ |
Nom. pl. (masc.): | -oṣ |
Paradigm
sg.m | sg.f | pl.m | pl.f | du.m | du.f | |
---|---|---|---|---|---|---|
nom | papāṣṣoṣ, papāṣṣu | papāṣṣoṣ | papāṣwa | |||
voc | ||||||
acc | papāṣṣoṣ | papāṣṣoṣ | papāṣwa | |||
gen | papāṣṣoṣäṃts | |||||
loc | ||||||
comit | ||||||
inst | ||||||
abl | ||||||
perl | ||||||
all | ||||||
caus |
Lexeme family
- pāsk-
- pāsk- “to protect, to observe (rules), practice”
“beware of”
gv
- pāsk- “to protect, to observe (rules), practice”
“beware of”
gv.prs2
sg.mid pl.mid 1 paskemar paskemntär 3 paskentär, paskentär-c - pāsk- “to protect, to observe (rules), practice”
“beware of”
gv.subj2
pl.act sg.mid pl.mid 1 pāskem paṣṣīmar 2 paṣṣītär 3 paṣṣītär, pāṣtär paṣṣīyentär - pāsk- “to protect, to observe (rules), practice”
“beware of”
gv.pret1
sg.mid pl.mid 1 paṣṣāmai 2 paṣṣatai 3 paṣṣānte - papāṣṣu “having been protected/practiced”
part.pret1
sg.m pl.m pl.f nom papāṣṣoṣ, papāṣṣu papāṣṣoṣ papāṣwa acc papāṣṣoṣ papāṣṣoṣ papāṣwa gen papāṣṣoṣäṃts - papāṣṣorñe “moral behavior”
msg.pret1
sg nom papāṣṣorñe acc papāṣṣorñe gen papāṣṣorñentse loc papāṣṣorñene perl papāṣṣorñesa - papāṣṣorñeṣṣe “pertaining moral behavior”
pret1
sg.m pl.m nom papāṣṣorñeṣṣe acc papāṣṣorñeṣṣe papāṣṣorñeṣṣeṃ
- papāṣṣorñeṣṣe “pertaining moral behavior”
pret1
- papāṣṣorñe “moral behavior”
msg.pret1
- papāṣṣu “having been protected/practiced”
part.pret1
- pāsk- “to protect, to observe (rules), practice”
“beware of”
gv.imp1
pl.mid 2 pāṣṣat
- pāsk- “to protect, to observe (rules), practice”
“beware of”
gv.prs2
- pāsk- “to protect, to observe (rules), practice”
“beware of”
gv
Occurrences
papāṣwa
1 | THT 3 a3 | wnolmeṃts : a(nai)śai ra | papāṣwa | ; srūka(l)ñ= (āke) pontaṃts |