Caravan

Announcements

  • The Zotero library underlying the CEToM bibliography is now public and can be viewed here.
  • We would like to thank Prof. Dr. Thomas Oberlies and Pratik Rumde from the Seminar für Indologie und Tibetologie of the Georg-August-Universität Göttingen for providing our project with scans of the nachlass of Wilhelm Siegling. The nachlass includes letters to and from Siegling throughout his career that are of great importance to the history of the field of Tocharian studies. This material will be published on CEToM, accompanied by transcriptions of the letters, in the course of 2024.

print

palskalñe

Cite this page as:"palskalñe". In A Comprehensive Edition of Tocharian Manuscripts (CEToM). Created and maintained by Melanie Malzahn, Martin Braun, Hannes A. Fellner, and Bernhard Koller. https://cetom.univie.ac.at/?F_B_palskalñe (accessed 03 Dec. 2023).
 
Meaning:“thought, thinking, idea, imagination”
Word class:noun
Language:TB
Equivalent in TA:pälskālune
Lexeme variants:palskalñe; palskañe; pälskalñe; palskalläññe; palskalyñe
 
Number:singular
Root character:a-character
Internal root vowel:vowel-schwa
Stem:subjunctive
Stem class:5
Case:nominative; accusative
Gender:alternating

Paradigm

sg pl du
nom palskalñe palskalyñenta
voc
acc palskalñe palskalyñenta
gen
loc palskalñene
comit
inst
abl palskalyñemeṃ palskalyñentameṃ
perl palskalyñesa
all palskalyñeśc
caus

Lexeme family

Occurrences

palskalñe

1IOL Toch 88 a4pka… /// a4///palskalñe:
2IOL Toch 183 b3/// b3/// yaikormeṃpalskalñe• mäktāw preściyaine ///
3IOL Toch 748 a1a1/// s·palskalñewa – /// a2
4THT 511 a1a1(ṣ)ṣ(e)palskalñeṣarpi ॥ gaje ākhumpa
5THT 511 ॥ gaje ākhumpa śatreṣṣepalskalñe(ṣa)rpi ॥ gaje kharempa
6THT 511 a2rā ṣañ waipecce ṣärmasontpalskalñeṣa(rpi) a3॥ ॥
7THT 511 a3wate dhvaje larenämpa śinmalñeṣṣepalskalñeṣarpi a4/// wäntare
8THT 511 a4/// wäntare śala ywarweccepalskalñetetekor ywarwece wat ṣarpi
9THT 511 b1b1/// ṣṣ(e) watpalskalñeṣarpi ॥ niśācare ulukempa
10THT 511 b3sarpempa ytariṣṣe tetekorṣṣe ṣpäpalskalñeṣarpi ॥ niśā b4
11THT 511 b4care hayempa wätkoṣmeṃ śinmalñeṣṣepalskalñeṣarpi ॥ ni(śā)care nakulempa

palskañe

1THT 496 a5ṣe ; cau ñīpalskañe; śarsa tusa ysaly=

pälskalñe

1SI P 2 b6mant snaipäls(k)alñ(e); snai yärm ke(ś)

palskalläññe

1PK AS 6H a2a2/// …rw(ā)lyñeṣṣepalskalläññepo l· /// a3

palskalyñe

1PK AS 6E a6se ñipalskalyñe; mā ṣañ miyästsi ; ///
2PK AS 6E b7kuse ksa tsäṅ(k)ā-ñpals(k)aly(ñ)e (:)
3PK AS 6H a3/// a3/// iś(e)lm(e)ṣṣepalskalyñeno ṣañ klaina(ṃts) – –