CEToM | kauta
kauta
| Cite this page as: | "kauta". In A Comprehensive Edition of Tocharian Manuscripts (CEToM). Created and maintained by Melanie Malzahn, Martin Braun, Hannes A. Fellner, and Bernhard Koller. https://cetom.univie.ac.at/?F_B_kauta&outputformat=print (accessed 17 Jan. 2026). |
| |
| Meaning: | “to split, cleave” |
| Word class: | verb |
| Language: | TB |
| Equivalent in TA: | kotā- |
| Lexeme variants: | kauta |
| |
| Person: | third |
| Number: | singular |
| Tense/Mood: | preterite |
| Root character: | a-character |
| Internal root vowel: | vowel-full |
| Stem: | preterite |
| Stem class: | 1 |
| Valency: | transitive |
| Voice: | active |
Paradigm
Lexeme family
- kautā-
- kautātstse “breakable, fragile”
- kautā- “to split, cleave”
gv
- kautā- “to split, cleave”
gv.prs6
- kautā- “to split, cleave”
gv.subj5
- akautatte “unsplittable, uncleavable”
priv.subj5
- kautalle “to split, cleave”
part.subj5
- kautatsi “to split, cleave”
inf.n.subj5
- kautalñe “to split, cleave”
abstr.m.subj5
- kautā- “to split, cleave”
gv.pret1
- kakautau “having been spilt/broken”
part.pret1
Occurrences
kauta
Medieninhaber: Universität Wien, Institut für Sprachwissenschaft | Inhalt: Melanie Malzahn | Programmierung: Martin Braun | Datenkonvertierung: Bernhard Koller | Design: Patricia Katharina Hoda
Datenschutzerklärung || Erklärung zur Barrierefreiheit || Copyright: Die Gesamtsite, alle enthaltenen Informationen, Grafiken, Seiten, eingetragene Markenzeichen und Ähnliches unterliegen dem Urheberrecht des jeweiligen Inhabers. Alle Rechte vorbehalten.