ścmoñña
Cite this page as: | "ścmoñña". In A Comprehensive Edition of Tocharian Manuscripts (CEToM). Created and maintained by Melanie Malzahn, Martin Braun, Hannes A. Fellner, and Bernhard Koller. https://cetom.univie.ac.at/?F_B_ścmoñña (accessed 05 Dec. 2024). |
---|---|
Meaning: | “standing, establishment, foundation, place” |
Word class: | noun |
Language: | TB |
Equivalent in TA: | śmoññe |
Lexeme variants: | ścmoñña; śmoñña; śmoṃña |
Number: | singular |
Case: | nominative |
Gender: | feminine |
Inflection class: | |
Nom. sg. (masc.): | -a |
Obl. sg. (masc.): | -ai |
Paradigm
sg | pl | du | |
---|---|---|---|
nom | ścmoñña | ||
voc | |||
acc | ścmoññai | ||
gen | |||
loc | |||
comit | |||
inst | |||
abl | |||
perl | |||
all | |||
caus |
Lexeme family
- stämā-
- stäm- “to put, place”
kaus
- stäm- “to put, place”
kaus.prs9b
sg.act pl.act 2 stamäst 3 stamäṣṣäṃ stamäṣyeṃ, stämäskeṃ - stamäṣṣälle “to be put, placed”
part.prs9b
sg.m pl.m nom stamäṣṣälle stamäṣṣälyi
- stamäṣṣälle “to be put, placed”
part.prs9b
- stäm- “to put, place”
kaus.pret2
sg.act sg.mid 2 śāmasta ścāmātai - stäm- “to put, place”
kaus.pret4
sg.mid 2 stämäṣṣatai-ne - stäm- “to put, place”
kaus.pret1
sg.act 1 ṣṭamāwa, ṣṭamāwa-ne - stäm- “to put, place”
kaus.imp2
sg.act sg.mid 2 päścama pśīmar - stäm- “to put, place”
kaus.subj9b
- stamäṣṣälñe “to put, place”
abstr.n.subj9b
sg nom stamäṣṣälñe acc stamäṣṣälñe
- stamäṣṣälñe “to put, place”
abstr.n.subj9b
- stäm- “to put, place”
kaus.prs9b
- stämā- “to stand”
“to adhere to (+ loc.)”
gv
- ścmoñña “standing, establishment, foundation, place”
f
sg nom ścmoñña acc ścmoññai - stämā- “to stand”
“to adhere to (+ loc.)”
gv.subj5
sg.act pl.act 1 stamoym 3 stamoy, stāmaṃ stämoṃ - stamatsi “standing, to stand”
inf.n.subj5
sg nom stamatsi acc stamatsi - stamalñe “establishment, duration, continuation, persistence”
abstr.n.subj5
sg nom stamalñe acc stamalñe - stamalñeṣṣe “pertaining to establishment, duration, continuation, persistence”
subj5
sg.m nom stamalñeṣṣe acc stamalñeṣṣe
- stamalñeṣṣe “pertaining to establishment, duration, continuation, persistence”
subj5
- stamatsi “standing, to stand”
inf.n.subj5
- stämā- “to stand”
“to adhere to (+ loc.)”
gv.pret1
sg.act pl.act du.act 1 śimāwa 2 ścmasta 3 śama, ścmā-c, ścmā-ne śimāre, śimāre-ne stāmais
- ścmoñña “standing, establishment, foundation, place”
f
- stemiye “a tune: 4343 (4x)”
“standing, stage, status”
msg
sg nom stemiye acc stemi
- stäm- “to put, place”
kaus
Occurrences
śmoñña
1 | IOL Toch 4 a3 | /// ompostäṃ palkalyñe imentse | śmoñña | • ce pelaiknentane pelaikne |
2 | IOL Toch 96 a4 | mā ṣekä mā ra | śmoñña | /// a5 /// (ta)tākar |
3 | PK NS 48 and 258 b2 | mā riñimar poyśiñana krentaunaṃts | śmoñña | tākoym tesa warñai krentaunane |
4 | THT 1115 b2 | aṣāṃ nest prātimokṣäṣṣepi śub2kentse | śmoñña | nessi • aṣāṃ nest |
śmoṃña
1 | IOL Toch 89 a4 | ; pelaiknentaṃtso ; lwāke | śmoṃ(ña) | ; 11σ /// b1 |
2 | PK AS 16.3 b4 | ; keṃ(ts)a ko(r)pyenträ : | śmoṃña | b5 krentaunaṃt(s) (po) ; |
ścmoñña
1 | THT 73 b3 | ; pelaiknentaṃts ; lwāke | ścmoñña | ; aiśamñentse ; krentaunaṣṣe |
2 | THT 93 a1 | ksa ṣotruna lkā(ntär-c) /// | (ścmo)a2ñña | nesäṃ ॥ śle sklok |
3 | THT 274 a1 | ; tonts pontants ; | śc{m}o(ñña) | (nesäṃ) ; (śaiṣṣe)a2ntse kentsa |